## Sawmill Analytics as the agent of the copyright holder grants you
## the user of Sawmill software a perpetual non-transferable license
## to use these language files in combination with a licensed copy of
## Sawmill software. The full end-user license grant for these
## translation files can be viewed here. Any person wishing to copy
## these language files for onward selling must contact
## Sawmill Analytics below for terms and pricing etc. This statement
## and the copyright notice below must remain as placed and remain visible.
## Any violation of this condition will result in the immediate loss
## of your license to use these translation files.
##
## ©2012 HAAGE&PARTNER Computer GmbH, Germany
## Author: Markus Nerding
## http://www.haage-partner.de
## http://www.sawmill-analytics.de
lang_admin = {
general = {
#
# Navigation bar labels - covers all admin and config navigation bar labels
#
config_home = "Konfigurationsstart"
log_source = "Logquelle"
log_filters = "Logfilter"
log_processing = "Logverarbeitung"
log_parsing_filters = "Loganalysefilter"
database = "Datenbank"
database_filters = "Datenbankfilter"
database_server_and_tuning = "Datenbankserver & Tuning"
reports_editor = "Report-Editor"
report_options = "Reportoptionen"
dns_lookup_support_and_action_email = "DNS-Lookup, Support & Action E-Mail"
log_fields = "Logfelder"
database_fields = "Datenbankfelder"
cross_reference_groups = "Crossreferenz-Gruppen"
session_fields = "Session-Felder"
report_fields = "Reportfelder"
new_field_wizard = "Neues Feld-Assistent"
snapons = "Snapons"
#
# Toolbar labels
# Covers all Admin and Config toolbar labels, node names refer to internal toolbar map.
# Labels are used in different places, i.e. on buttons, window titles, etc.
#
new_profile = "Neues Profil erstellen"
new_schedule = "Neue Aufgabe"
new_action = "Neue Aufgabe"
new_user = "Neuer Benutzer"
new_role = "Neue Rolle"
view_task_log = "Task-Protokoll anzeigen"
new_log_source = "Neu Logquelle"
new_log_filter = "Neuer Logfilter"
new_log_parsing_filter = "Neuer Log-Analyse-Filter"
new_database_filter = "Neuer Datenbankfilter"
new_report_group = "Neue Reportgruppe"
new_report = "Neuer Report"
new_log_field = "Neues Logfeld"
new_database_field = "Neues Datenbankfeld"
new_xref_group = "Neue Gruppe"
new_report_field = "Neues Reportfeld"
#
# Miscellaneous labels
#
show_available_fields = "Verfügbare Felder anzeigen"
expression = "Ausdruck"
expression_help = "Ausdruck-Hilfe"
custom = "Angepasst"
name = "Name"
type = "Typ"
identifier = "Bezeichner"
more_options = "Mehr Optionen"
miscellaneous = "Verschiedenes"
use_sawmill_button_label = "Sawmill verwenden"
pixel_unit_label = "Pixel"
continue_wizard_label = "Weiter wählen zum Fortfahren."
sorry_for_inconvenience_info = "Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten."
select_charset_group_label = "Zeichen wählen"
more_information_label = "Weitere Information"
hide_information_label = "Information verbergen"
product_support = "$PRODUCT_NAME-Support"
product_website = "$PRODUCT_NAME-Website"
buy_info = "Bitte besuchen Sie die $param2 für Preise und weitere Informationen."
buy_info_2 = "Bitte besuchen Sie die $param1 für Preis- und Kaufinformationen."
buy_info_3 = "Bitte besuchen Sie die $param1 für Preis- und Kaufinformationen."
page_headers_and_page_footers_label = "Seiten-Kopf- und -Fußbereich"
user_agent_label = "Besucher-Agent"
by_user = "durch $param1"
confirm_unsaved_page_exit = "Die Änderungen wurden nicht gespeichert. Wollen Sie wirklich die Änderungen verwerfen?"
hide_identifier = "Bezeichner verbergen"
show_identifier = "Bezeichner anzeigen"
define_custom_identifier = "Bezeichner einrichten"
cancel_define_custom_identifier = "Bezeichner einrichten abbrechen"
root_administrator = "Root-Administrator"
read_more = "Weiterlesen"
profile_is_v7_profile_info = "Das Profil \"$param1\" scheint ein $PRODUCT_NAME 7-Profil zu sein. Das Profil kann nicht direkt mit $PRODUCT_NAME 8 verwendet werden. Bitte verwenden Sie die Import-Funktion im Administrationsmenü."
} # general
types = {
agent = "Agent"
average = "Durchschnitt"
bandwidth = "Bandbreite"
count = "Anzahl"
date = "Datum"
date_time = "Datum/Zeit"
day_of_week = "Wochentag"
duration = "Dauer (vollständig ausgeschrieben)"
duration_compact = "Dauer in Sekunden (z.b. 1y23d 12:34:56)"
duration_milliseconds = "Dauer in Millisekunden (z.b. 1y23d 12:34:56.789)"
duration_microseconds = "Dauer in Mikrosekunden (z.b. 1y23d 12:34:56.789012)"
duration_hhmmss = "Dauer hhmmss"
epoc_to_date_time = "Epoc to date/time"
flat = "Flach"
float = "Float"
hierarchical = "Hierarchisch"
host = "Host"
hour_of_day = "Tageszeit"
hostname = "Hostname"
int = "Integer"
integer = "Integer"
min = "Min"
max = "Max"
none = "Keine"
page = "Seite"
response = "Antwort"
size = "Größe"
string = "Zeichenfolge"
sum = "Summe"
time = "Zeit"
two_digit_fixed = "Zweistellig fest"
unique = "Eindeutig"
URL = "URL"
} # types
units = {
seconds = "Sekunden"
minutes = "Minuten"
hours = "Stunden"
days = "Tage"
} # units
available_expression_fields = {
available_fields = "Verfügbare Felder"
log_fields = "Logfelder"
log_field_ids = "Logfeld-IDs"
database_fields = "Datenbankfelder"
database_field_ids = "Datenbankfeld-IDs"
report_fields = "Reportfelder"
report_field_ids = "Reportfelde-IDs"
available_log_filter_fields_info = "Logfeld-IDs von Logfeldern, die in Logfilterausdrücken verwendet werden können."
available_database_filter_fields_info = "Databankfeld-IDs von Datenbankfeldern, die in Datenbankfilterausdrückekn verwendet werden können."
available_report_filter_fields_info = "Databankfeld-IDs von Reportfeldern, die in Reportfilterausdrückekn verwendet werden können."
available_report_table_filter_expression_fields_info = "Reportfeld-IDs von Reportfeldern, die in Reporttabellenfilterausdrücken verwendet werden können."
available_report_field_expression_fields_info = "Reportfeld-IDs von Reportfeldern, die in Reportfeldausdrücken verwendet werden können."
} # available_expression_fields
import = {
import_wizard = "Import-Assistent"
schedule = "Aufgabe"
profile = "Profil"
profiles = "Profile"
schedules = "Aufgaben"
users = "Benutzer"
database = "Datenbank"
browse_to_v7_lai = "Bitte suchen Sie das Sawmill 7 LogAnalysisInfo-Verzeichnis."
v7_lai = "$PRODUCT_NAME 7 LogAnalysisInfo-Verzeichnis"
select_data_to_import = "Wählen Sie die Daten für den Import"
select_databases = "Wählen Sie die Profil-Datenbanken für den Import."
profiles_databases = "Profile-Datenbanken"
override_profiles_warning = "Profil-Warnung überschreiben"
override_users_warning = "Benutzer-Warnung überschreiben"
override_profiles_and_users_warning = "Profil- und Benutzer-Warnung überschreiben"
override_databases_warning = "Datenbank-Warnung überschreiben"
v7_profiles_already_exist = "Einige der Version-7-Profile existieren bereits in der Version 8. Die bestehenden Version-8-Profile und alle Datenbanken werden von den Version-7-Profilen und -Datenbanken überschrieben."
v7_users_already_exist = "Einige der Version 7-Benutzer existieren bereits in Version 8. Diese Benutzer werden mit Version 7-Benutzern überschrieben."
override_databases_text = "Jeder der aufgelisteten Datenbanken verwendet den gleichen Datenbanknamen oder das gleiche Datenbankverzeichnis für Version 7 und Version 8. Es wird ausdrücklich empfohlen, die Version 8-Datenbanknamen und Verzeichnisse zu ändern."
# define_mysql_db_handling = "Define MySQL database handling."
# create_new_v8_mysql_dbs = "Create new version 8 MySQL databases (recommended)"
# create_new_v8_mysql_dbs_note = "This creates new version 8 MySQL databases by defining new database names. Your version 7 MySQL databases will remain intact."
# replace_v7_mysql_dbs = "Replace version 7 MySQL databases"
# replace_v7_mysql_dbs_note = "This replaces your version 7 MySQL databases with version 8 MySQL databases and will break the databases in version 7."
# define_mysql_db_names_for_v8 = "Define MySQL database names for Sawmill 8."
# mysql_db_names = "MySQL databases names"
# override_info = "Override info."
ready_to_import = "Fertig für den Import, klicken Sie Fertigstellen, um die Daten zu importieren."
data_to_import = "Importdaten"
pathname_not_v7 = "Dieser Pfadnamen führt zu keiner Sawmill 7-Version."
pathname_does_not_exist = "Der Pfadname existiert nicht."
# v8_name_must_be_different_than_v7_name = "The version 8 name must be different than the version 7 name"
# invalid_mysql_db_name = "Invalid MySQL database names. Please check the list for errors."
importing_profile = "Profil $param1 wird importiert"
importing_database = "Datenbank $param1 wird importiert"
importing_schedules = "Aufgaben werden importiert"
importing_users = "Benutzer werden importiert"
import_completed = "Import abgeschlossen"
import_completed_with_errors = "Import mit Fehlern abgeschlossen"
importing = "Import läuft"
complete = "Fertig"
import_failed = "Import fehlgeschlagen"
skipped_due_profile_error = "Übersprungen wegen Profilfehler"
click_here_to_view_alert = "Hier klicken für die Anzeige der Warnmeldungen"
no_profiles_exist = "Es existierten keine Profile"
v7_name = "Version 7-Name"
v8_name = "Version 8-Name"
v7_directory = "Version 7-Verzeichnis"
v8_directory = "Version 8-Verzeichnis"
database_type = "Datenbanktyp"
internal = "Intern"
mysql = "MySQL"
internal = "Intern"
change_database_name = "Datenbanknamen ändern"
change_database_directory = "Datenbankverzeichnis ändern"
mysql_name_already_exists_in_v8 = "Der eingegebene MySQL-Datenbanknamen existiert bereits in der Version 8 für ein anderes Profil. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen."
mysql_name_already_exists_in_v7 = "Der eingegebene MySQL-Datenbanknamen existiert bereits in der Version 7 für ein anderes Profil. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen."
db_directory_already_exists_in_v8 = "Das eingegebene Datenbankverzeichnis existiert bereits in der Version 8 für ein anderes Profil. Bitte verwenden Sie ein anderes Verzeichnis."
db_directory_already_exists_in_v7 = "Das eingegebene Datenbankverzeichnis existiert bereits in der Version 7 für ein anderes Profil. Bitte verwenden Sie ein anderes Verzeichnis."
} # import
docs = {
missing_label = "Fehlende Beschriftung"
no_description = "Keine Beschreibung verfügbar."
option_info = "Optionen-Information"
show_option_info = "Optionen-Information anzeigen"
} # docs
report_editor = {
report = "Report"
report_group = "Reportgruppe"
edit_report_properties = "Report-Eigenschaften bearbeiten"
display_options = "Anzeigeoptionen"
filters = "Filter"
header_footer = "Kopf/Fußbereich"
saved_report_filter = "Gespeicherte Reportfilter"
remove_saved_report_filter_items = "Gespeicherte Reportfilter einfernen"
graphs = "Diagramme"
table = "Tabelle"
graphs_and_table = "Diagramme und Tabellen"
exists = "Existiert"
report_groups_reports = "Reportgruppen / Reports"
toggle_show = "Anzeige in dynamischen/statischen Reports umschalten"
no_report_exists = "Es existiert kein Report."
name = "Name"
report_elements = "Reportelemente"
new_report_element = "Neues Reportelement"
edit_report_element = "Reportelement bearbeiten"
edit_duplicated_report_element = "Doppelte Reportelemente bearbeiten"
type = "Typ"
display = "Anzeige"
no_type_selected = "Kein Reportelement ausgewählt. Bitte wählen Sie einen Reportelementtyp."
standard = "Standard -"
select_report_element_type = "--- Reportelementtyp auswählen ---"
no_name_defined = "Kein Name definiert"
manage_fields = "Felder verwalten"
report_element_type = "Reportelementtyp"
no_text_field_defined_msg = "No text field defined. Please add a text (non-numerical) field from the available fields."
no_field_defined_msg = "No field defined. Please add a field from the available fields."
no_report_element_defined = "Kein Reportelement definiert."
show_in_dynamic_reports = "In dynamischen Reports anzeigen"
show_in_static_reports = "In statischen Reports anzeigen"
} # report_editor
report_options = {
report_options = "Reportoptionen"
calendar_month_display = "Kalender/Datumspicker-Monatsanzeige"
single_color = "Eine
Farbe"
numerical_field_color = "Farbe für
nummerisches Feld"
mixed_color = "Gemischte
Farbe"
charset_conversion = "Zeichensatzkonvertierung"
page_links = "Seitenlinks"
other = "Andere"
general = "Allgemein"
date_and_report_filter = "Datum- & Reportfilter"
numbers_and_text = "Zahlen & Text"
graph_color_schemes = "Diagrammfarbschemen"
page_header_footer = "Seiten-Kopf/Fußbereich"
session_reports = "Session-Reports"
csv_export = "CSV-Export"
session_timeout = "Session-Timeout"
maximum_session_duration = "Maximale Session-Dauer"
color_schemes = "color_schemes"
numbers = "Zahlen"
max_length = "Max. Länge"
max_continuous_length = "Max. zusammen-
hängende Länge"
max_continuous_length_offset = "Max. zusammenh.
Längenoffset"
text_length = {
label = "Textlänge"
short_description = "Bestimmt die Textlänge in Tabellenzellen, in den Sessionpfaden und in der Diagrammlegende."
long_description = "
Max. Länge
Max. Länge bestimmt die max. Anzahl von Zeichen in einem Texteintrag. Länger Texte werden abgeschnitten.
Max. zusammenhängende Länge
Max. zusammenhängede Zeilenlänge bestimmt die maximale Anzahl an Zeichen für Texteinträge pro Zeile.
$PRODUCT_NAME fügt dann einen Zeilenumbruch ein.
Max. zusammenhängende Längenoffset
Dieser Wert legt die Anzahl Zeichen fest, die den letzten Zeilenumbruch verhindern, damit nicht ein kleiner Textrest dort erscheint. Der empfohlene Wert sind 4-12 Zeichen."
table_cell = {
label = "Tabellenzelle"
}
session_path = {
label = "Session-Pfad"
}
graph_legend_cell = {
label = "Diagrammlegende"
}
} # text_sizes
graph_color_schemes = {
label = "Diagrammfarbschemen"
short_description = ""
long_description = ""
} # color_scheme_types
} # report_options
product_bar = {
reports_of_profile = "Reports des Profils"
config_of_profile = "Konfiguration des Profils"
try_lite = "Lite testen"
try_professional = "Professional testen"
# try_advanced = "Try Advanced"
try_enterprise = "Enterprise testen"
} # product_bar
item_list_move_control = {
move_top = "An Anfang"
move_up = "Nach oben"
move_down = "Nach unten"
move_bottom = "Nach unten"
} # item_list_move_control
database = {
database = "Datenbank"
general = "Allgemein"
server = "Server"
general_tuning = "Allgemeine Feinabstimmung"
sizes_tuning = "Größen-Feinabstimmung"
no_database_server_connection = "Keine Datenbankserver-Verbindung."
database_server_connection_failed = "Datenbankserver-Verbindung fehlgeschlagen."
save_anyway = "Trotzdem speichern?"
database_directory_already_exists = "Dieses Datenbankverzeichnis wird bereits in einem anderen Profil verwendet. Bitte verwenden Sie ein anderes Verzeichnis."
database_name_already_exists = "Dieser Datenbankname wird bereits von einer anderen Datenbank und/oder als Profilnamen verwendert. Bitte verwenden Sie einen anderen Datenbanknamen."
load_data_local_infile = "load data local infile"
load_data_server_infile = "load data server infile"
options = {
server = {
type = {
internal_sql = "Intern"
mysql = "MySQL"
odbc_mssql = "MS SQL (ODBC)"
odbc_oracle = "Oracle (ODBC)"
}
} # server
} # options
tuning = {
split_queries = {
splitting_ssql_queries = "SSQL-Abfragen splitten"
auto = "Auto"
custom = "Angepasst"
none = "Keine"
number_of_threads = "Anzahl Threads"
} # split_queries
} # tuning
# info = {
# database_label = "Database"
# last_modified_label = "Last modified"
# last_operation_label = "Last operation"
# earliest_log_entry_label = "Earliest log entry"
# latest_log_entry_label = "Latest log entry"
# database_operation_completed_info = "Database operation completed"
# error_label = "Database error"
# error_info = "This error most likely indicates a corrupted database. Please try to rebuild the database."
# } # info
# update = {
# label = "Update Database"
# start_update_database_button = "Start Update Database"
# start_update_info = "Click the button \"$lang_admin.database.update.start_update_database_button\" to continue."
# no_database_exists_info = "No database exists, please use Rebuild Database."
# please_wait_info = "Starting update database, please wait."
# } # update
# rebuild = {
# label = "Rebuild Database"
# rebuild_database_button = "Rebuild Database"
# start_rebuild_database_button = "Start Rebuild Database"
# rebuild_erases_database_info = "Note, when rebuilding the database the current contents of the database will be erased, and a new database will be created."
# start_rebuild_info = "Click the button \"$lang_admin.database.rebuild.start_rebuild_database_button\" to continue."
# please_wait_info = "Starting rebuild database, please wait."
# } # rebuild
} # database
# database_info = {
# database_info = "Database Info"
# update_database = "Update Database"
# rebuild_database = "Rebuild Database"
# confirm_rebuild_database = "Confirm Rebuild Database"
# profile = "Profile"
# database_not_yet_built = "The database is not yet built."
# click_rebuild_to_build = "Click Rebuild Database or view a report to start building the database."
# update_database_completed = "Update database completed."
# rebuild_database_completed = "Rebuild database completed."
# database_task_cancelled = "The database task has been cancelled."
# } # database_info
setup = {
label = "$PRODUCT_NAME-Setup"
welcome = {
label = "Willkommen zu $PRODUCT_NAME"
product_info = "$PRODUCT_NAME ist ein universeller Loganalyzer, der Reports für Hunderte von Logformaten erzeugt, unter anderem für Webserver, Proxy, Firewalls, Mailserver, Mediaserver, Netwerk-Devices und viele mehr."
setup_info = "Bitte fehlen Sie den folgenden Schritt aus, um das Setup von $PRODUCT_NAME fertigzustellen."
} # welcome
license_agreement = {
label = "Lizenzvereinbarung"
read_license = "Bitte lesen Sie die folgende Lizenzvereinbarung sorgfältig durch."
accept_terms = "Ich akzeptiere die Bedingungen der Lizenzvereinbarung"
do_not_accept_terms = "Ich akzeptiere nicht die Bedingungen der Lizenzvereinbarung"
text = "
\t
FLOWERFIRE END USER LICENSE AGREEMENT FOR SAWMILL
THIS IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN YOU EITHER AN INDIVIDUAL OR AN ENTITY (\"LICENSEE\") AND FLOWERFIRE, INC. (\"FLOWERFIRE\"). BY INSTALLING OR USING THE LICENSED PRODUCT LICENSEE AGREES TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS FLOWERFIRE END USER LICENSE AGREEMENT FOR SAWMILL (\"AGREEMENT\"). IF LICENSEE DOES NOT AGREE TO ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT DO NOT CONTINUE THE INSTALLATION PROCESS, IMMEDIATELY DELETE ALL DOWNLOADED FILES OF THE ACCOMPANYING SOFTWARE FROM LICENSEE'S COMPUTER SYSTEM AND/OR PROMPTLY RETURN THE MEDIA TOGETHER WITH ALL ASSOCIATED MATERIALS TO FLOWERFIRE OR TO THE SUPPLIER FROM WHOM LICENSEE OBTAINED IT FOR A FULL REFUND. ANY VARIATIONS TO THIS AGREEMENT MUST BE IN WRITING BY EITHER FLOWERFIRE OR ITS AGENT THE SAWMILL LIMITED (\"AGENT\").
THE LICENSED PRODUCT. The product supplied by Flowerfire (the \"Licensed Product\") consists of software programs (\"Software\"), related user documentation (\"Documentation\"), and any update thereof that Licensee may receive individually or collectively from Flowerfire or its Agent, including activation key(s) to enable profiles, plus any additional activation keys (add-ons) that may be purchased by Licensee from time to time to extend the functionality of the Licensed Product by enabling additional profiles. This definition of Licensed Product applies to all Flowerfire products howsoever the constituent items are delivered to Licensee, including by electronic delivery.
GRANT OF LICENSE. Flowerfire grants to Licensee the following non-exclusive rights with respect to the Licensed Product. Licensee may: (a) use one copy of the Licensed Product on a single computer; (b) make one copy of the Licensed Product for backup or archival purposes; (c) print one paper copy of the Documentation if Licensed Product is received electronically, d) modify the user interface and statistics screens as allowed for herein.
RIGHTS TO MODIFY. Under this Agreement Licensee is granted restricted rights to modify the look and feel of the Licensed Product and the reports it produces. The extent of these rights is determined by the ability of the Licensed Product to facilitate said changes. These rights specifically exclude any rights to modify relocate or obscure the Flowerfire copyright notice or the Sawmill Logo, both of which must remain visible at all times and be in the same location and to the same size and style as originally placed by Flowerfire.
RESTRICTIONS. Licensee may NOT do any of the following without the express written permission of Flowerfire or its Agent: (a) use or copy the Licensed Product except as provided for herein; (b) rent lease or loan the Licensed Product to a third party; (c) modify, adapt, or translate the Licensed Product in whole or in part except as provided for herein; (d) reverse engineer decompile or disassemble the Software, e) modify replace or add any item of graphics or text into the Licensed Product or the User Interface screens except as provided for herein, or f) sell or offer to sell a modified, renamed or re-branded version of the License Product on the open market.
SOFTWARE DELIVERY AND BACK-UP. If Licensee receives its first copy of Licensed Product electronically and a second copy on media then Licensee may use the second copy for backup or archival purposes only. Licensee may not use the second copy on another computer or provide it to another user.
OWNERSHIP & COPYRIGHT. Title, ownership rights and intellectual property rights in and to the Licensed Product and all copies thereof shall remain in Flowerfire including any modifications to Licensed Product allowed under this Agreement. The Licensed Product is copyrighted and protected by United States copyright laws and international treaty provisions. Licensee agrees: (a) not to remove any copyright or other proprietary notices from the Licensed Product; (b) to reproduce all such notices on any authorized copies Licensee makes; and (c) to use best efforts to prevent any unauthorized copying of the Licensed Product.
LIMITED WARRANTY. For a period of thirty (30) days from the date Licensee receives the Licensed Product, Flowerfire warrants that: (a) the media on which the Licensed Product is distributed will be free from defects in material and workmanship under normal use; and (b) the Software will conform substantially to the Documentation. Flowerfire does not warrant or represent that the functions contained in the Licensed Product will meet Licensee's requirements or that the operation of the Licensed Product will be uninterrupted or error free. In the case of defective media, Flowerfire's entire liability and Licensee's exclusive remedy will be the replacement of the media. If within thirty (30) days from the date Licensee receives the Licensed Product Licensee gives Flowerfire a written description of a significant, reproducible error where the Software does not conform to the Documentation, Flowerfire's entire liability and Licensee's exclusive remedy will be that Flowerfire will, at its sole discretion, provide Licensee with either: (a) corrective or workaround instructions; (b) corrections to the nonconforming Software and/or Documentation; or (c) a refund of Licensee's license fee. If the license fee is refunded, this Agreement will terminate immediately. This Limited Warranty extends only to the original recipient of the Licensed Product, and is void if failure of the Licensed Product has resulted from accident, abuse, or misapplication. Any replacement item will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer.
NO OTHER WARRANTIES. EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY PROVIDED ABOVE, THE LICENSED PRODUCT IS PROVIDED \"AS IS\". FLOWERFIRE DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT. THIS LIMITED WARRANTY GIVES LICENSEE SPECIFIC LEGAL RIGHTS. LICENSEE MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
LIMITATION OF LIABILITY.REGARDLESS OF WHETHER ANY EXCLUSIVE REMEDY SET FORTH HEREIN FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE, IN NO EVENT WILL FLOWERFIRE BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF REVENUES, PROFITS, DATA, BUSINESS INTERRUPTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THE LICENSED PRODUCT, EVEN IF FLOWERFIRE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO LICENSEE.
IN NO EVENT WILL FLOWERFIRE'S LIABILITY TO LICENSEE OR ANY THIRD PARTY EXCEED THE LICENSE FEE PAID BY LICENSEE FOR THE LICENSED PRODUCT.
TERM & TERMINATION. This Agreement is effective on the date Licensee downloads the Software or installs the Software from the media and will remain in effect until terminated. Licensee may terminate this Agreement at any time. Flowerfire will immediately terminate this Agreement and Licensee's right to use the Licensed Product without notice upon either of these events: (a) Flowerfire refunds Licensee's license fee under the provisions of the Limited Warranty; or (b) Licensee fails to comply with any provision of this Agreement. If this Agreement is terminated for any reason, Licensee will: (a) cease all use of the Licensed Product; (b) destroy or return to Flowerfire the original and all copies of the Licensed Product; and (c) delete the Licensed Product from all computers on which it was resident. All disclaimers of warranties and limitation of liability set forth in this Agreement will survive termination of this Agreement.
EXPORT ASSURANCE. Licensee agrees and certifies that none of the Software, Documentation, underlying information or technology, or any direct products thereof, will be downloaded or otherwise exported or re-exported (i) into, or used by a national or resident of, Cuba, Iran, Iraq, Libya, North Korea or any other country to which the United States embargoes goods, or (ii) to the Bosnian Serbs or to anyone on the United States Treasury Department's list of Specially Designated Nationals or the United States Department of Commerce's Table of Deny Orders. By downloading or using the Licensed Product, Licensee represents and warrants that Licensee is not located in, under the control of, or a national or resident of any such country or on any such list.
GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. The Licensed Product is provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication, or disclosure by the United States Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 or subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights clause at 48 CFR 52.227-19, as applicable. Contractor/manufacturer is Flowerfire Inc., 125 Water Street, Suite A1, Santa Cruz, CA 95060, USA.
GENERAL. This Agreement is governed by and interpreted in accordance with the laws of the State of California, USA except for that body of law dealing with conflicts of law. This Agreement represents the complete agreement between the parties relating to this license for the Licensed Product and supersedes all prior agreements, communications, proposals and representations between the parties and prevails over any conflicting or additional terms of any quote, order, acknowledgment or similar communication. This Agreement may only be modified by license addendum which accompanies this license or by a written document signed by both parties. If any provision of this Agreement is held by a court of competent jurisdiction to be contrary to law that provision will be enforced to the maximum extent permissible and the remaining provisions of this Agreement will remain in full force and effect.
\t "
} # license_agreement
licensing = {
label = "Lizenzverwaltung"
# Translators: do not translate this line
trial_days = `{= if (?('preferences.miscellaneous.trial_days')) then preferences.miscellaneous.trial_days else 30 =}`
try = "Testen Sie $PRODUCT_NAME für $lang_admin.setup.licensing.trial_days Tage."
enter_license_or_try_info = "Bitte geben Sie eine Lizenz ein oder testen Sie $PRODUCT_NAME für $lang_admin.setup.licensing.trial_days Tage."
enter_license_key = "Einen Lizenzschlüssel eingeben:"
# license = "License"
} # licensing
root_admin = {
label = "Root-Administrator"
} # root_admin
email_and_smtp_server = {
label = "EMail- und SMTP-Server"
my_email_address = "Meine EMail-Adresse"
section_info = "Defining an email address and SMTP server will allow you to reset your password by email. You can also add or modify this information from the admin interface later."
} # email_and_smtp_server
trial_selection = {
# label = "Trial Selection"
label = "Testversion"
# selection_info = "Please choose the $PRODUCT_NAME version you would like to evaluate."
# selection_info_2 = "You can change to any different version from the admin interface later."
selection_info = "Bitte wählen Sie, welche $PRODUCT_NAME-Version Sie testen möchten."
selection_info_2 = "Sie können die Version jederzeit im Administrator-Bereich ändern."
selection_info_3 = "Klicken Sie hier für einen detaillierten Vergleich"
# feature_comparison = "feature comparison" # This is $param1 in visit_compare_features_page below, it becomes a hyperlink
# visit_compare_features_page = "For more information please visit the $param1 on the $PRODUCT_NAME website."
# compare_all_features = "Compare all features"
lite_features = "
Live-Detailansicht
Interne Datenbank
Nur eine Logquelle
Minimal konfigurierbar
Einfachste Installation
"
pro_features = "
\t Live-Detailansicht
Interne Datenbank
Unbegrenzte Logquellen
Umfangreich konfigurierbar
Anpassbare Reports
Erweiterbar durch Spanons
\t "
#advanced_features = "
# Live drillable data
# MySQL or internal database
# Unlimited log sources
# Maximum configurability
# Multiprocessor support
# Fully programmable UI
#"
enterprise_features = "
Live-Detailansicht
MySQL, MS SQL, Oracle oder interne Datenbank
Unbegrenzte Logquellen
Maximal konfigurierbar
Mehrprozessor-Unterstützung
Vollständig programmierbare Oberfläche
Echtzeit Import/Report
Rollenbasierte Authentifizierung
\t "
# lite_info = "for the shortest time to your reports"
# pro_info = "for advanced users"
# advanced_info = "for advanced users"
# enterprise_info = "for enterprise users"
# lite_info_2 = "$PRODUCT_NAME Lite is ideal for the user with a single server to analyze, wanting to go straight to their reports with the minimum of effort and configuration. Sawmill Lite removes some of the complexities associated with traditional analytics tools while still giving you the drill-down power of a data mining tool."
# pro_info_2 = "$PRODUCT_NAME Professional is a highly configurable version of $PRODUCT_NAME which contains many advanced features to filter log data, filter reports, edit reports, manage users, schedule regular tasks, and much more."
# advanced_info_2 = "$PRODUCT_NAME Advanced includes everything in $PRODUCT_NAME Professional, plus support for MySQL, and multi-processor database building and report generation, for higher performance on multi-processor or multi-core systems."
# enterprise_info_2 = "$PRODUCT_NAME Enterprise includes everything in $PRODUCT_NAME Advanced, plus support for Oracle and Microsoft SQL Server databases, real-time importing and reporting, and full role-based authentication control (RBAC)."
} # trial_selection
talkback = {
label = "Automatisierter Feedback-Agent"
info_1 = "Bitte helfen Sie uns, $PRODUCT_NAME zu verbessern, indem Sie uns automatisch die Typen der Devices schicken, die Sie analysieren."
info_2 = "$PRODUCT_NAME sendet dabei nicht Ihre Logdaten oder irgendwelche persönlichen Informationen, sondern nur unspezifische Informationen: erkanntes Logformat, gewähltes Logformat, Plattform, Erfolg/Misserfolg des ersten Datenbankaufbaus, Lizenztyp (nicht die Lizenz) und den Datenbanktyp."
info_3 = "Deaktivieren Sie bitte diese Option, wenn Sie nicht wollen, dass $PRODUCT_NAME Informationen versendet."
agree_label = "Ja, ich erlaube $PRODUCT_NAME, nicht-persönliche Informationen über Port 80 an das Entwicklungsteam zu schicken"
} # talkback
antivirus_warning = {
label = "Antivirus-Warnung"
info_1 = "Bitte deaktivieren Sie jegliches Scannen des $PRODUCT_NAME-Verzeichnisses durch Antiviren-Software."
info_2 = "Antiviren- und Defragmentier-Software, die ständig Dateien und Verzeichnisse überwacht, kann zu Konflikten mit $PRODUCT_NAME führen. Derartige Software kann zu der falschen Annahme kommen, dass die $PRODUCT_NAME-Datenbank Viren enthält, was zur Veränderung oder Löschung der Datei führt und somit die Datenbank zerstört. Die Logverarbeitung und die Reporterstellung werden dann fehlschlagen. Zudem verlangssamt diese Software die Ausführung von $PRODUCT_NAME beträchtlich, in Extremfällen bis zu 20 Mal langsamer."
info_3 = "Sie müssen daher das $PRODUCT_NAME-Verzeichnis vom Scanprozess ausschließen, damit $PRODUCT_NAME richtig arbeiten kann. Sie müssen die Scansoftware nicht komplett deaktivieren, sondern nur das $PRODUCT_NAME-Verzeichnis, was Sie bei den meisten Antiviren-Produkten einstellen können."
info_4 = "Wenn Sie das Scannen des $PRODUCT_NAME-Verzeichnisses deaktiviert haben, klicken Sie auf Weiter. Sie können auch ohne die Deaktivierung weitergehen, werden dann aber die oben beschriebenen Probleme erleben."
} # antivirus_warning
finish = {
label = "Vollständiges Setup"
complete_setup_info = "Sie sind fast fertig - bitte klicken Sie auf Fertigstellen, um die Installation fertigzustellen."
thank_you_info = "Vielen Dank für die Wahl von $PRODUCT_NAME."
# saving_info = "$PRODUCT_NAME is completing the setup, please wait."
} # finish
saving = {
label = "Setup wird fertiggestellt - bitte warten..."
}
} # setup
trial = {
days_left_info = "Testversion, $param1 Tage übrig"
change_trial_mode_button = "Testversionmodus ändern"
} # trial
licensing = {
label = "Lizenzverwaltung"
valid = "gültig"
is_valid = "gültig"
not_valid = "Ungültig"
license_type = "Lizenztyp"
license_users = "Benutzer"
license_profiles = "Profile"
license_expiration = "Ablauf"
license_unlimited = "unbegrenzt"
license_perpetual = "dauerhaft"
inactive = "inaktiv"
one_profile = "Diese Installation ist für 1 Profiil lizensiert"
maximum_profiles = "Diese Installation ist für $param1 Profile lizensiert"
unlimited_profiles = "Diese Installation ist lizensiert für eine unbegrenzte Anzahl von Profilen"
confirm_delete_message = "Wollen Sie die Lizenz \"$param1\" wirklich löschen?"
deleting_license_info = "Lizenz wird gelöscht - bitte warten."
# add_license_text = "To add a license, enter the license in the field below, and click Add License."
# add_license_button = "Add License"
# confirm_delete_message = "Are you sure you want to delete the license \"$param1\"?"
# no_license_message = "Please define a license."
# delete_info = "Deleting license, please wait."
# adding_license_info = "Adding license, please wait."
expand_license_field = "Lizenzfeld ausklappen"
collapse_license_field = "Lizenzfeld einklappen"
use_for_licenses_which_span_multiple_lines = "(für Lizenzen, die mehrere Zeilen umfassen)"
no_license_info = "$PRODUCT_NAME konnte keine gültige Lizenz finden."
# enter_license_info = "Please enter a license."
enter_valid_license_info = "Bitte geben Sie einen gültigen Lizenzschlüssel ein."
extend_trial_period_info = "Wenn Sie den Testzeitraum verlängern wollen, dann kontaktieren Sie bitte $param1."
invalid_license = "Ungültige Lizenz"
# REMOVE invalid_version_6_license_message
invalid_version_6_license_message = "Die eingegebene Lizenz ist nicht gültig oder von einer älteren Version. Sie müssen eine Lizenz oder ein Upgrade auf $PRODUCT_NAME 7 erwerben."
invalid_license_from_older_version_message = "Die eingegebene Lizenz ist nicht gültig, denn sie ist von einer älteren Version. Sie müssen Ihre Lizenz auf $PRODUCT_NAME 8 aktualisieren."
no_license_key_message = "Kein Lizenzschlüssel. Bitte geben Sie einen Lizenzschlüssel ein."
invalid_license_message = "Die eingegebene Lizenz ist nicht gültig."
license_expired_message = "Die eingegebene Lizenz ist abgelaufen und nicht mehr gültig."
invalid_trial_license_message = "Testversion abgelaufen. $PRODUCT_NAME hat festgestellt, dass Sie diese Version schon 30 Tage getestet haben."
duplicate_license_message = "Die eingegebene Lizenz existiert bereits."
license_not_valid_format = "Die Lizenz ist nicht gültig; das Lizenzschlüsselformat ist unbekannt."
invalid_licenses_structure_message = "Die license.cfg-Datei enthält einen ungültigen Bestandteil und ist möglicherweise von einer älteren Programmversion."
saving_new_key = "Neue Lizenz wird gespeichert - bitte warten..."
license_key = "Lizenzschlüssel"
license_keys = "Lizenzschlüssel"
# licensing_info = "Licensing Info"
add_or_change_license_key = "Lizenzschlüssel hinzufügen oder ändern"
number_of_licensed_profiles = "Anzahl Profile der Lizenz"
invalid_sublicense = "Die eingegebene Unterlizenz ist nicht gültig."
sublicense_already_exists = "Die eingegebene Unterlizenz existiert bereits."
delete_failed_message = "The license has already been deleted."
inactive_license_legend = "License is inactive because it is not of the same type or expired."
} # licensing
upgrade_info = {
the_product_store_link_label = "Der $PRODUCT_NAME Shop"
limited_version_info = "Sie verwenden eine beschränkte Version von Sawmill.
Sie können die Vollversion von $param1 erwerben. Dies sind die Unterschiede:"
this_version_label = "Diese Version"
full_version_label = "Vollversion"
max_num_of_profiles_label = "Maximale Anzahl von Profilen"
any_num_of_profiles_label = "So viele wie Sie brauchen
(Preis hängt von der Anzahl Profile ab)"
log_formats_supported_label = "Unterstützte Logformate"
num_of_all_supported_log_formats_label = "$param1 Logformate:"
web_servers = "Webserver"
proxy_servers = "Proxyserver"
firewalls = "Firewalls"
network_devices = "Netzwerkgeräte"
mail_servers = "Mailserver"
media_server = "Mediaserver"
spam_filters = "Spamfilter"
and_more = "und mehr"
license_tier_label = "Lizenzstufe"
lite_pro_enterprise_label = "Lite, Professional oder Enterprise"
}
support = {
label = "Support"
support_content = `
$PRODUCT_NAME Support
If you have any technical questions or suggestions please contact the
Support centres listed below, they can be contacted during normal business
hours for the appropriate time zone.
Please have the following information available, or include it in an
email: license key (or if it's a trial license, what license tier
you are using), the version of $PRODUCT_NAME that you are using (from the
"Info" link in the user interface), specifications of the machine
$PRODUCT_NAME is running on, and the log format you are analyzing.
For local Support from our Authorised Country Partners please visit http://www.sawmill.net/resellers.html.
The Sawmill Web Site has an FAQ, for Frequently Asked Questions and a User
Forum which is a good place to ask questions and log feature requests.
Sawmill Engineers visit the forum and answer questions on a regular basis.
`
} # support
users = {
label = "Benutzer"
new_user = "Neuer Benutzer"
administrative_rights_label = "Administrative Rechte"
access_to_profiles_label = "Zugriff auf Profile"
new_access_pair = "Neues Zugriffspaar"
edit_access_pair = "Zugriffspaar bearbeiten"
no_profile_defined = "Kein Profil definiert!"
unknown_profile = "Unbekanntes Profil"
no_role_defined = "Keine Rolle definiert!"
all_profiles = "Alle Profile"
all_profiles_accesses = "Alle Profile (Zugriff auf existierende und neue Profile)"
no_profile_label = "Das Profil existiert nicht."
no_users_exist = "Es gibt keine Benutzer."
change_password = "Kennwort ändern"
cancel_change_password = "Kennwortänderung abbrechen"
access_profiles_with_roles = "Profilzugriffe über Rollen"
profiles = "Profile"
roles = "Rollen"
access_specific_profiles = "Zugriff auf bestimmte Profile"
access_all_profiles = "Zugriff auf alle Profile"
add_report_filter = "Neuer Reportfilter"
logged_in = "angemeldet"
unknown_user = "unbekannter Benutzer"
# by_unknown_user = "by unknown user"
owned_by_other_user = "Besitz eines anderen Benutzers"
is_root_admin_username_msg = "Dieser Benutzername ist Ihr Root-Admin-Benutzernamen. Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
is_reserved_username_msg = "Dieser Benutzername ist reserviert. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen."
profiles_roles_assignment_conflict_msg = "Profil/Rollen-Zuweisungskonflikt. Die folgenden Verbindungen sind nicht erlaubt:"
no_permission_msg = "Keine Berechtigung."
username = {
label = "Benutzername"
is_empty_message = "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an."
is_duplicate_message = "Doppelter Benutzername - bitte definieren Sie einen andere Namen."
} # username
password = {
label = "Kennwort"
edit_button = "Kennwort bearbeiten"
is_empty_message = "Bitte definieren Sie ein Kennwort."
} # password
access_rights = {
label = "Zugriffsrechte"
administrative_access_button = "Administrativ"
non_administrative_access_button = "Nicht-administrativ"
access_to_statistic_reports_label = "Zugriff auf Statistikreports der Profile"
no_profile_checked_message = "Kein Profil ausgewählt - bitte wählen Sie ein oder mehrere Profile aus, auf die der Anwender Zugriff haben soll."
} # access_rights
email_address = {
label = "EMail-Adresse"
short_description = ""
long_description = "This specifies the user's email address to send email in case of a password loss, respectively when invoking the password assistence by the forgot password link on the $PRODUCT_NAME login page. If an email address and SMTP server (check Preferences/SMTP Server) is specified then $PRODUCT_NAME will send the user an email with a temprorary URL which the user can access for a limited time to reset the password."
}
auto_direct_to_reports = "Automatisch zu Reports wechseln, wenn der Anwender nur auf ein Profil zugreifen kann"
new_users_without_add_permission = "Das System meldet neue Benutzer, aber Sie haben keine Rechte, um neue Benutzer hinzuzufügen."
deleted_users_without_delete_permission = "Das System meldet gelöschte Benutzer, aber Sie haben keine Rechte, um Benutzer zu löschen."
} # users
admin_navbar = {
# root_admin = "Administrator"
import = "Import"
# my_account = "My Account"
settings = "Einstellungen"
} # admin_navbar
# root_admin = {
# my_account_settings = "My Account (Root Administrator) Settings"
# }
feature_map = {
profiles = "Profile"
rename_profile = "Profil umbenennen"
scheduler = "Aufgabenplaner"
users = "Benutzer"
roles = "Rollen"
preferences = "Voreinstellungen"
tasks = "Tasks"
licensing = "Lizensierung"
import_data = "Import"
# my_account = "My Account (Change Password)"
user_settings_password = "Benutzereinstellungen (Passwort)"
user_settings_email_address = "Benutzereinstellungen (E-Mail-Adresse)"
user_settings_language_options = "Benutzereinstellungen (Sprachoptionen)"
support = "Support"
log_source = "Logquelle"
log_parsing_filters = "Loganalysefilter"
log_filters = "Logfilter"
log_processing = "Logverarbeitung"
# database = "Database"
# database_info = "Database Info"
# update_database = "Update Database"
# build_database = "Build Database"
reports = "Report"
report_options = "Reportoptionen"
# miscellaneous = "Miscellaneous"
log_fields = "Logfelder"
database_fields = "Datenbank-Felder"
xrefs = "Crossreferenz-Gruppen"
session_fields = "Session-Felder"
report_fields = "Reportfelder"
new_field_wizard = "Neues Feld-Assistent"
snapons = "Snapons"
cancel_task = "Task abbrechen"
access_reports = "Report"
date_picker = "Datumsauswhl"
global_filter = "Filter"
macros = "Makros"
send_report_by_email = "Report als EMail versenden"
save_report_changes = "Reportänderungen speichern"
# save_report_changes_to_profile = "Save Report Changes to Profile"
save_as_new_report = "Als neuen Report speichern"
csv_export = "CSV-Export"
customize_report_element = "Reportelement anpassen"
cre_graph_options = "Diagrammoptionen anpassen"
cre_pivot_table = "Pivottabelle anpassen"
# cre_save_changes_to_profile = "Customize - Save changes to profile"
main_help_links = "Wichtige Hilfelinks"
network_api_create_user = "Benutzer erstellen"
network_api_delete_user = "Benutzer löschen"
network_api_get_report = "Report erzeugen"
} # feature_map
roles = {
label = "Rollen"
no_role_exists = "Es gibt keine Rollen."
name = "Name"
admin = "Admin"
reports = "Report"
config = "Konfiguration"
miscellaneous = "Verschiedenes"
network_api_features = "Netzwerk-API-Funktionen"
features = "Eigenschaften"
access_view = "Zugriff/Ansicht"
edit = "Bearbeiten"
add = "Hinzufügen"
delete = "Löschen"
unlimited_grants = "Unbeschränkte Erlaubnis"
limited_grants = "Beschränkte Erlaubnis"
granted_actions = "Erlaubte Aktionen im Aufgabenplaner"
granted_roles_in_users = "Mögliche Rollen des Benutzers"
report_fields_by_category = "Reportfelder nach Kategorie"
unknown_user = "Unbekannter Benutzer"
scheduler_access_details = "Aufgabenplaner-Zugriffsdetails"
users_access_details = "Benutzer-Zugriffsdetails"
accesses_all_schedules = "Zugriff auf alle Aufgaben, Aktionen und Profile im Aufgabenplaner, ungeachtet der Profile, die dem Benutzer zugewiesen sind."
accesss_limited = "Zugriff ist begrenzt auf Aufgaben, die vom Benutzer dieser Rolle erstellt wurden, Profile, die dem Benutzer zugewiesen wurden und den hier festgelegten Aufgabenaktionen."
access_all_roles_and_profiles = "Zugriff auf alle Rollen und Profile, ungeachtet der dem Benutzer zugewiesenen Profile."
access_limited_profiles = "Zugriff ist begrenzt auf Profile, die vom Benutzer zugewiesen wurden und der hier festgelegten Rolle. Profile/Rollen-Zuweisungen anderer Benutzer sind für den Benutzer dieser Rolle sichtbar, aber nicht bearbeitbar."
accesses_all_profiles_and_actions = "(Zugriff auf alle Profile & Aktionen im Aufgabenplaner)"
accesses_all_profiles_and_roles = "(Zugriff auf alle Profile & Rollen)"
limited_grants_with_actions = "Begrenzte Erlaubnis mit Aktionen"
limited_grants_with_roles = "Begrenzte Erlaubnis mit Rollen"
confirm_delete_role_is_used_in_users = "Diese Rolle wird von Benutzern verwendet. Wollen Sie wirklich diese Rolle löschen?"
no_action_defined = "Keine Aktion definiert."
no_role_defined_or_available = "Keine Rolle definiert oder die Rolle ist nicht mehr verfügbar."
saving_scope = "Gültigkeitsbereich"
saving_scope_is_user = "Gültigkeitsbereich auf Benutzerebene"
saving_scope_is_user_info_1 = "(Reportänderungen werden nur für den angemeldeten Benutzer gespeichert)"
saving_scope_is_user_info_2 = "Dies speichert die Reportänderungen nur für den angemeldeten Benutzer, so dass die Änderungen nicht die anderen Benutzer betreffen. Dies ist in einer Mehrbenutzerumgebung sinnvoll, in der die Änderungen eines Benutzers die anderen nicht beeinflussen soll."
saving_scope_is_profile = "Gültigkeitsbereich auf Profilebene"
saving_scope_is_profile_info_1 = "(Reportänderungen werden für das Profil gespeichert und betreffen alle Benutzer)"
saving_scope_is_profile_info_2 = "Dies speichert die Reportänderungen in das Profil, so dass die Änderungen alle Benutzer betreffen. Dies ist sinnvoll, wenn die Reportänderungen ach für den Root-Administrator sichtbar sein sollen, bzw. es einheitliche Änderungen geben soll."
} # roles
authentication = {
# KHP 30/June/2010 - Most authentication variables have been moved to lang_stats.authentication
choose_password_info_2 = "Bitte wählen Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort für den Root-Administrator."
choose_password_info_3 = "Hinweis: Sie müssen diesen Benutzernamen und das Kennwort eingeben, wenn Sie $PRODUCT_NAME in Zukunft verwenden wollen."
} # authentication
talkback = {
} # talkback
profiles = {
label = "Profile"
profiles_title = "Profile"
new_profile_button = "Neues Profil erstellen"
unknown_user = "Unbekannter Benutzer"
no_profile_exist_info = "Es existieren keine Profile."
start_here_info = "Hier starten"
start_here_info_2 = "um ein neues Profil zu erstellen und Reports anzusehen."
v7_profiles_info = "Das Profil \"$param1\" scheint ein $PRODUCT_NAME 7-Profil zu sein. Das Profil kann nicht direkt mit $PRODUCT_NAME 8 verwendet werden.
Bitte löschen Sie dieses Profil und verwenden Sie die Import-Funktion im Administrationsmenü."
all_profiles_from_version_8 = "Diese Profile scheinen von $PRODUCT_NAME Version 8.0/8.1 zu sein und müssen konvertiert werden."
some_profiles_from_version_8 = "Einige Profile scheinen von $PRODUCT_NAME Version 8.0/8.1 zu sein und müssen konvertiert werden."
click_here_to_convert_the_profiles = "Hier klicken für die Konvertierung der Profile"
contact_sys_admin_to_convert_profiles = "Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um die Profile zu konvertieren."
start_converting_profiles = "Konvertierung der Profile starten?"
what_to_do_next = "Entscheiden Sie, wie Sie weitermachen."
process_data_and_view_reports = "Daten verarbeiten & Reports anzeigen"
no_customization_required = "Wählen Sie diese Aktion, wenn keine zusätzlichen Anpassungen erforderlich sind. Diese Aktion führt Sie direkt zu den Reports und startet automatisch die Verarbeitung der Logdaten der Logquelle."
view_profile_in_config = "Konfiguration des Profils anzeigen"
view_profile_in_config_node = "Wählen Sie diese Aktion, wenn Sie vor der Verarbeitung der Logdateien weitere Anpassungen vornehmen wollen, beispielsweise:
- Logfilter hinzufügen oder ändern
- DNS-Lookup von IP-Adresse aktivieren
- Datenbankfelder hinzufügen, löschen oder ändern
- Andere Optionen der Konfiguration ändern wollen
"
view_all_profiles = "Alle Profile anzeigen"
saving_profile_info = "Profil wird gespeichert - bitte warten..."
delete_profile = "Profil löschen"
deleting_profile_info = "Profil wird gelöscht - bitte warten..."
confirm_delete_message = "Wollen Sie das Profil \"$param1\" wirklich löschen?"
confirm_delete_with_schedule_and_users_message = "Das Profil \"$param1\" wird im Aufgabenplaner und bei den Benutzern verwendet. Wenn Sie es löschen, werden die geplanten Aufgaben und die Einträge bei den Benutzern gelöscht. Wollen Sie wirklich das Profil und die verbunden Einträge löschen?"
confirm_delete_with_schedule_message = "Das Profil \"$param1\" wird im Aufgabenplaner verwendet. Wenn Sie es löschen, wird die geplante Aufgabe gelöscht. Wollen Sie wirklich das Profil und die verbunden Einträge löschen?"
confirm_delete_with_users_message = "Das Profil \"$param1\" wird bei den Benutzern verwendet. Wenn Sie es löschen, werden die Einträge bei den Benutzern gelöscht. Wollen Sie wirklich das Profil und die verbunden Einträge löschen?"
profile_has_been_created = "Das Profil \"$param1\" wurde erstellt"
rename_profile = "Profil umbenennen"
rename_profile_title = "Profil umbenennen"
rename_profile_info = "\"$param1\" umbenennen in"
rename_profile_database_title = "Profil-Datenbank umbenennen"
rename_profile_database_info = "Bitte wählen Sie einen Datenbanknamen von Profil $param1."
use_profile_name_for_db_name = "Neuen Profilknotennamen $param1 verwenden"
keep_existing_name_for_db_name = "Aktuellen Namen $param1 beibehalten"
use_custom_db_name = "Datenbank umbenennen zu"
cannot_rename_external_database = "Hinweise: Die bereits erstellte externe Datenbank \"$param1\" kann nicht umbenannt werden. Sie können aber die Datenbank manuell auf Ihrem externen Datenbank-Server umbenennen und dann den neuen Datenbanknamen in $PRODUCT_NAME Konfiguration/Datenbank/Server aktualisieren. Klicken Sie OK zum Fortfahren."
rename_profile_connection_failed = "Profilumbenennung - Verbindung zum Server ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
rename_not_possible_due_active_database = "Das Umbenennen dieses Profils ist nicht möglich oder fehlgeschlagen, weil die Profil-Datenbank gerade erstellt oder aktualisiert wird."
rename_not_possible_due_missing_profile = "Das Umbenennen dieses Profils ist nicht möglich oder fehlgeschlagen, weil das Profil nicht existiert."
rename_not_possible_due_existing_profile = "Das Umbenennen des Profils ist fehlgeschlagen weil ein Namenskonflikt aufgetreten ist. Bitte prüfen Sie, ob der Namen schon existiert."
duplicate_profile = "Profil duplizieren"
duplicate_profile_title = "Profil duplizieren"
duplicate_profile_info = "\"$param1\" ohne seine Datenbanken speichern unter"
duplication_failed_due_missing_source_file = "Die Duplizierung des Profils ist fehlgeschlagen weil das Quell-Profil nicht existiert. Bitte aktualisieren Sie die Profilansicht und prüfen Sie dies."
duplication_failed_due_profile_name_conflict = "Die Duplizierung des Profiles ist fehlgeschlagen, weil ein Namenskonflikt aufgetreten ist. Bitte versuchen Sie es erneut."
profile_name = "Profilname"
converting_profiles_text = "Die Profile werden konvertiert - bitte warten...
Aktuelles Profil:"
valid_profile = "Gültiges Profil"
version_80_or_81_profile = "Profil der Version 8.0/8.1"
version_7x_profile = "Profil der Version 7.x"
} # profiles
miscellaneous = {
dns_lookup = "DNS-Lookup"
support_action_email = "Support- & Aktions-EMail-Adressen"
} # miscellaneous
new_profile_wizard = {
label = "Profil-Assistent"
syslog_label = "Syslog"
syslog_required_label = "Log-Device"
detecting_log_format_info = "Analysiere Logformat - bitte warten..."
downloading_takes_time_info = "Diese Operation kann bei großen, komprimierten Logdateien längern dauern, das die Datei für die Logformaterkennung erst geladen werden muss."
checking_for_log_format_options_info = "Kontrolliere die Logformat-Optionen - bitte warten..."
saving_new_profile_info = "Das neue Profil wird gespeichert - bitte warten..."
profile_saved_info = "Das Profil wurde gespeichert."
send_log_data_to_support_info = "Wenn das Logformat als \"unterstützt\" gelistet ist, aber $PRODUCT_NAME es nicht erkennen konnte oder wenn es ein Format ist, das noch nicht unterstützt wird, dann schicken Sie bitte ein Beispiellog (komprimiert, bis zu 10MB) an $param1. Bitte liefern Sie uns eine möglichst genaue Beschreibung des Logformats (falls möglich)."
syslog_full_messages_info = "Wichtig: das obige Logformat wurde nicht als eines der von Sawmill unterstützten Formate erkannt.
Das Logformat-Plugin Complete Syslog Messages erlaubt nur einen Basisreport eines beliebigen Syslog-Logs, ohne die Meldungen entsprechend dem verwendeten Gerät oder der Anwendung im Detail zu analysieren."
beta_log_format_info = "Neu hinzugefügtes Format oder Verbesserung eines existierenden Formats, das noch vollständig getestet ist."
choose_different_log_format_label = "Wählen Sie ein anderes Logformat auf der nächsten Seite."
choose_different_log_format_info = "Wählen Sie diese Option, falls Sie das Logformat manuell wählen wollen. Wenn Sie glauben, dass ein anderes Logformat als $param1 gewählt werden sollten, folgen Sie diesen Anweisungen $param2."
continue_with_detected_syslog_pair_label = "Mit dem oben erkannten Syslog/Log-Devices-Paar fortfahren (empfohlen)."
choose_different_syslog_label = "Wählen Sie ein anderes Syslog auf der nächsten Seite."
choose_different_syslog_info = "Wählen Sie diese Option, falls Sie das Syslog manuell wählen wollen. Wenn Sie glauben, dass ein anderes Log-Device als $param1 gewählt werden sollten, dann folgen Sie diesen Anweisungen $param2."
choose_different_syslog_required_label = "Wählen Sie ein anderes Log-Device auf der nächsten Seite."
choose_different_syslog_required_info = "Wählen Sie diese Option, falls Sie das Log-Device manuell wählen wollen. Wenn Sie glauben, dass ein anderes Log-Devive als $param1 gewählt werden sollten, dann folgen Sie diesen Anweisungen $param2."
show_reports_upon_finish_label = "Report nach Fertigstellung anzeigen"
# database_server_connection_failed = "Database server connection failed."
loading_log_format_list = "Die Logformat-Liste wird geladen - bitte warten!"
filter_log_formats_by = "Logformate filtern mit ..."
clear_filter = "Filter löschen"
invalid_local_log_source_pathname = "Der angegebene Pfadname existiert nicht."
invalid_log_source_with_server_response_info = "Ungültige Logquelle."
# server_responded_invalid_profile_name = "The server responded that the profile name is not valid."
no_log_format_selected = "Kein Logformat ausgewählt - bitte wählen Sie ein Logformat."
no_syslog_selected = "Kein Syslog gewählt - bitte wählen Sie ein Syslog."
no_syslog_required_selected = "Kein Log-Device ausgewählt - bitte wählen Sie ein Device."
log_format_options_numerical_field_nothing_checked = "Kein Option ausgewählt - bitte wählen Sie eine Option aus."
# no_log_format_string_defined = "No log format string defined. Please define a log format string."
profile_name_already_exist = "Ein Profil mit dem Namen $param1 existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
no_profile_name_defined = "Bitte wählen Sie einen Profilnamen."
log_source_page = {
label = "Logquelle"
instruction = "Bitte geben Sie an, woher $PRODUCT_NAME die Logdaten erhalten soll."
more_info = "
- If you do not know what log files are, or you don't know where your server stores its log files, please ask your web site's system administrator (technical support), or consult the web server documentation.
- Log file names ending in .gz, .bz2, or .zip will be uncompressed on the fly, leaving the original files compressed.
- All of the log data must use the same format--you cannot analyze different log types in a single profile. If you want to analyze several types of log files, e.g., firewall and web logs or referrer, agent, and access logs, you need to create a profile for each type.
- You can add multiple log sources of the same log format later in Config/Log Source (for instance one from local disk and three from a FTP source).
"
} # log_source_page
local_log_source_page = {
label = "Logquell - lokaler Datenträger"
instruction = "Bitte geben Sie den Pfad auf dem lokalen Datenträger an."
} # local_log_source_page
ftp_log_source_page = {
label = "Logquelle - FTP"
instruction = "Bitte geben Sie die FTP-Einstellungen an."
} # ftp_log_source_page
http_log_source_page = {
label = "Logquelle - HTTP"
} # http_log_source_page
command_log_source_page = {
label = "Logquelle - Befehlszeile"
} # command_log_source_page
log_format_no_match_page = {
label = "Kein Logformat entdeckt"
info = "Entschuldigung, aber $PRODUCT_NAME konnte die angegebenen Logdaten nicht erkennen."
instruction = "Sie können fortfahren und ein Log-Format auf der nächsten Seite auswählen, aber wir empfehlen die Hinweise unten zu bedenken."
} # log_format_no_match_page
log_format_direct_match_page = {
label = "Logformat erkannt"
info = "$PRODUCT_NAME hat das Logformat erkannt:"
use_detected_label = "Mit dem oben erkannten Logformat fortfahren (empfohlen)."
} # log_format_direct_match_page
log_format_multiple_match_page = {
label = "Mehrere Logformate erkannt"
instruction = "$PRODUCT_NAME hat mehrere mögliche Logformate erkannt. Bitte wählen Sie das passende aus."
syslog_instruction = "$PRODUCT_NAME hat Syslog-Daten und Device-Daten erkannt; bitte wählen Sie ein Syslog oder ein Device."
syslog_info = "Wenn das Device, das Sie analysieren, seine Logs an den Syslog-Server sendet, müssen Sie ein Syslog-Format und ein Log-Device wählen, um ein Profil zu erstellen.
Starten Sie mit einem Eintrag - es ist egal, was Sie zuerst wählen - und wählen Sie das andere auf der nächsten Seite."
use_detected_label = "Mit einem der oben erkannten Logformate fortfahren (empfohlen)."
} # log_format_multiple_match_page
log_format_all_page = {
label = "Manuelle Logformat-Auswahl"
instruction = "Wählen Sie ein Logformat."
} # log_format_all_page
syslog_no_match_page = {
label = "Kein Syslog entdeckt"
info = "Das Logformat $param1 erfordert ein Syslog, aber $PRODUCT_NAME hat keines entdecken können."
instruction = "Sie können fortfahren und ein Syslog auf der nächsten Seite auswählen, aber wir empfehlen die Hinweise unten zu bedenken."
} # syslog_no_match_page
syslog_direct_match_page = {
label = "Syslog entdeckt"
info = "$PRODUCT_NAME hat für $param1 das folgende Syslog erkannt:"
} # syslog_direct_match_page
syslog_multiple_match_page = {
label = "Mehrere Syslog-Formate erkannt"
instruction = "Wählen Sie das passende Syslog für $param1."
use_detected_label = "Mit einem der oben erkannten Syslogs fortfahren (empfohlen)."
} # syslog_multiple_match_page
syslog_all_page = {
label = "Manuelle Syslog-Auswahl"
instruction = "Wählen Sie das passende Syslog für $param1."
} # syslog_all_page
syslog_required_no_match_page = {
label = "Kein Log-Device erkannt"
info = "Das Logformat $param1 erfordert ein Log-Device, aber $PRODUCT_NAME hat keines entdecken können."
instruction = "Sie können fortfahren und ein Log-Device auf der nächsten Seite auswählen, aber wir empfehlen die Hinweise unten zu bedenken."
} # syslog_required_no_match_page
syslog_required_direct_match_page = {
label = "Log-Device erkannt"
info = "$PRODUCT_NAME hat für $param1 das folgende Log-Device erkannt:"
} # syslog_required_direct_match_page
syslog_required_multiple_match_page = {
label = "Mehrere Log-Devices erkannt"
instruction = "Wählen Sie das passende Log-Device für $param1."
use_detected_label = "Mit einem der oben erkannten Log-Devices fortfahren (empfohlen)."
} # syslog_required_multiple_match_page
syslog_required_all_page = {
label = "Manuelle Log-Device-Auswahl"
instruction = "Wählen Sie das passende Log-Device für $param1."
} # syslog_required_all_page
log_format_string_page = {
label = "Logformatstring"
instruction = "Please define a log format string as it appears in the Apache httpd.conf file,
excluding the LogFormat directive, the surrounding quotation marks and any following format name.
E.g., if the LogFormat directive in httpd.conf is this: $param2 enter this in the field below: $param3"
ez_proxy_custom_instruction = "Please define a log format string as it
appears in the config.txt or ezproxy.cfg file, excluding the LogFormat directive.
E.g., if the LogFormat directive in ezproxy.cfg is this: $param2 enter this in the field below: $param3"
} # log_format_string_page
log_format_options_page = {
label = "Optionen für nummerische Felder"
instruction = "Bitte wählen Sie die nummerischen Felder, die Sie in den Reports haben möchten."
info = "Dies bestimmt, welche nummerischen Werte verfolgt und berichtet werden. Diese Optionen beeinflussen alle Reports des Profils."
info_2 = "Die Wahl, die Sie hier treffen, kann später nicht mehr geändert werden; Sie müssen dann das Profil neu erstellen."
info_3 = "Die Auswahl aller Optionen gibt Ihnen die meisten Informationen; weniger Optionen ergebgen eine kleinere Datenbank und einfachere Reports."
} # log_format_options_page
log_format_options_not_supported_page = {
label = "Wichtige Logformat-Information"
} # log_format_options_not_supported_page
database_options_page = {
label = "Datenbank"
instruction = "Bitte wählen Sie die bevorzugte Datenbank.
Hinweis: für hohe Performance und kleine Datenbanken wählen Sie bitte die interne Datenbank."
use_internal_database_button = "Intern"
use_mysql_database_button = "MySQL"
use_mssql_odbc_database_button = "MS SQL (ODBC)"
use_oracle_odbc_database_button = "Oracle (ODBC)"
# define_dsn_value_msg = "Please define a DSN value."
# define_query_msg = "Please define a query."
# define_database_name_msg = "Please define a database name."
info = `$PRODUCT_NAME's internal database is optimized for high performance with $PRODUCT_NAME, and is particularly efficient
in representing "eindeutige" values, like the "Besucher" field in web log data. On equivalent hardware, $PRODUCT_NAME 's internal database will import data much faster,
and generate a much smaller database, than any of the other database server choices.
However, if the database server hardware is much more powerful than the server where $PRODUCT_NAME is running, for instance if it's a large cluster,
it may be able to outperform the internal database (especially if cross-references are disabled on the page after this one).
So, though there are many good reasons to use a separate database server, including improved management, backups, reliability, clusters, etc., the best performance will usually be seen using the internal database. It is a good idea to use the internal database for the first profile you create, to ensure that you get good
performance.
`
load_data_directory_on_database_server = "Datenbankverzeichnis einfügen
auf dem Datenbank-Server"
} # database_options_page
database_performance_page = {
label = "Datenbank-Performance-Optionen"
turn_on_database_field_indices = "Datenbankfeldindizes aktivieren"
turn_on_cross_reference_groups = "Crossreferenzgruppen aktivieren"
# turn_on_session_tracking = "Turn on session tracking if available"
instruction = "Bitte geben Sie an, ob Sie die Datenbankfeldindizes und die Crossreferenzgruppen aktivieren oder deaktivieren wollen. Wenn beides aktiviert ist, ist die Reporterstellung schneller, aber der Datenbankaufbau dauert länger und die Datenbank wird größer."
info = `Database field indices
These are used to help the database quickly find specific segments of the data, e.g., all PDF files mentioned in the log data. Filtered reports can be much faster when there are indices, than when there are none. Indices can take a significant portion of the total database build time.
Note, database field indicies can also be turned on/off per database field once the profile is created in Config/Database Fields.
Cross-reference groups
Cross reference groups are tables which contain pre-computed numbers, for instance the number of events for each day, which can be used to generate most unfiltered or date-filtered reports quickly.
These tables can be very large when using a MS SQL, Oracle, or MySQL server (many times larger than the rest of the database), especially when tracking "eindeutige" fields like the "Besucher" field of web logs. They also can take a very long time to build; again, it can be many times longer than the remainder of the database build process. However, once built, these make most common reports much faster. The internal database is much faster to build these tables than the other database servers.
Note, cross reference groups can also be turned on/off individually once the profile is created in Config/Cross Reference Groups.
If you're using MS SQL, MySQL, or Oracle, with a large dataset (more than about 50GB), you should seriously consider turning off most or all cross-reference tables. You might also consider turning off database field indices for some or all fields.
`
} # database_performance_page
profile_name_page = {
label = "Profilname"
instruction = "Bitte legen Sie einen Namen für das neue Profil fest und drücken Sie \"Weiter\"."
untitled = "Unbenannt"
} # profile_name_page
} # new_profile_wizard
create_many_profiles = {
page_title = "Mehrere Profile erstellen/aktualisieren"
create_button = "Profile erstellen/aktualisieren"
menu_label = "Profile-Vorlage"
description = "Bitte wählen Sie die Konfiguration, die Sie als Vorlage verwenden wollen. Die neue Konfiguration wird als Kopie dieser Konfiguration angelegt.
Geben Sie dann die Namen für Ihre neuen Konfigurationen in dem Feld unten ein, eine pro Zeile (drücken Sie Return nach jedem Namen). Wenn Sie auf Weiter klicken, werden die neuen Konfigurationen mit den von Ihnen angegebenen Namen erstellt. Zusätzlich wird der Namen der Konfiguration in allen Konfigurationsoptionen mit dem neuen Namen ersetzt. Ist z.B. der Vorlagenname template.com und der original Pfadname /www/template.com/logs und die neue Konfiguration heisst newconfig.com, dann wird der Pfadname in der neuen Konfiguration /www/newconfig.com/logs sein.
Optional könnnen Sie einen | (vertikale Linie) in jeder Zeile nach dem Konfigurationsnamen eingeben, gefolgt von Optionsnamen und Werten, die Sie in der Konfiguration ändern wollen. Mehrfache Optionen können durch zusätzliche | Sektionen eingegeben werden. Beispeilsweise wird durch %22config1|security.view_statistics_password=kitten|network.look_up_ip_numbers=true
%22 wird eine Konfiguration mit dem Namen config1 erstellt, mit dem Kennwort %22kitten%22 und angeschaltetem DNS-Lookup.
"
created_new_profile = "Neues Profil '$new_profile' erstellen"
final_text = "Alle Profile wurden erstellt"
admin_menu = "Zurück zum Administratormenü"
} # create_many_profiles
choose_temporary_directory = {
title = "Temporäres Verzeichnis wählen"
text = "Bitte wählen Sie einen Ort für das temporäre Verzeichnis, in dem $PRODUCT_NAME Bilder und temporäre Dateien speichern kann. Das Verzeichnis muss innerhalb des Rootverzeichnisses des Webservers liegen (wo sich die HTML-Dateien befinden). Der Pfadname sollte der vollstände Pfadname des temporären Verzeichnisses sein (auf dem Computer auf dem $PRODUCT_NAME installiert ist); die URL sollte mit dem Pfadnamen korrespondieren."
create_file_error = "$PRODUCT_NAME konnte kein Verzeichnis oder Datei an diesem Ort erstellen. Bitte stellen Sie sicher, dass das angegebene Verzeichnis existiert und von $(PRODUCT_NAME) beschrieben werden kann."
create_file_successful = "$PRODUCT_NAME hat unter $(webvars.temporary_directory_pathname)picts/$(PRODUCT_EXECUTABLE_DOCS)_logo.gif eine Logo-Datei erstellt.
$PRODUCT_NAME verweist auf die Grafik unten als $(webvars.temporary_directory_url)picts/$(PRODUCT_EXECUTABLE_DOCS)_logo.gif"
logo_below = "Ein Logo sollte unterhalb dieser Linie erscheinen"
logo_above = "Ein Logo sollte oberhalb dieser Linie erscheinen"
no_logo = "Wenn das Logo nicht zwischen den Linien erscheint oder defekt ist, dann ist die eingegebene URL nicht richtig. Ändern Sie die URL, so dass sie auf das gleiche Verzeichnis zeigt, wie der Pfadname oben und klicken Sie auf 'Übertragen'. Wenn Sie das Logo sehen, dann haben Sie das Verzeichnis und die URL richtig eingegeben - klicken Sie auf 'Ich Sehe Das Logo' um fortzufahren."
final_submit = "Ich Sehe Das Logo"
create_file_user = "$PRODUCT_NAME läuft als Benutzer $RUNNING_USERNAME"
pathname_label = "Pfadname"
url_label = "URL"
submit = "Übermitteln"
} # cgi
scheduler = {
label = "Aufgabenplaner"
schedules_label = "Aufgaben"
new_schedule = "Neue Aufgabe"
action_label = "Aktion"
schedule_active = "Aufgabe aktiv"
no_schedule_exists = 'No schedule exists.'
name = "Name"
actions = "Aktionen"
new_action = "Neue Aufgabe"
edit_action = "Aktion bearbeiten"
edit_duplicated_action = "Doppelte Aktionen bearbeiten"
month_label = "Monat"
day_label = "Tag"
hour_label = "Stunde"
minute_label = "Minute"
run_now = "Jetzt starten"
schedule_is_executing = "[ Aufgabe wird ausgeführt ]"
run_now_completed = "[ Start ist fertig ]"
no_profile_exists_message = "Es existiert kein Profile für die Aufgabe. Bitte definieren Sie erst ein Profil bevor Sie eine Aufgabe hinzufügen."
confirm_delete_message = "Wollen Sie wirklich $param1 löschen?"
deleting_info = "Aufgabe wird gelöscht - bitte warten..."
edit_form_title = "Aufgabenplaner - Aktion bearbeiten"
new_form_title = "Aufgabenplaner - Neue Aktion"
profile_label = "Profile"
select_profile_label = "--- Profil auswählen ---"
all_profiles_label = "Alle Profile"
use_profile_pattern = "Benutzerprofilmuster"
report_label = "Report"
select_report_label = "--- Report auswählen ---"
report_language_label = "Reportsprache"
all_reports_label = "Alle Reports"
report_date_label = "Reportdatum"
recipient_email_address_short_label = "Empfänger"
return_email_address_label = "Von"
recipient_email_address_label = "An"
email_subject_label = "Betreff"
smtp_server_hostname_label = "SMTP-Server"
filter_label = "Filter"
remove_database_data_older_than_n_days_info = "Daten älter als $param1 Tage aus Datenbank entfernen"
remove_database_data_older_than_button = "Daten aus Datenbank entfernen, die älter sind als"
days_unit_label = "Tag(e)"
remove_database_data_custom_filter = "Daten gemäß dem Filterausdruck aus Datenbank entfernen"
report_files_directory_label = "Reportdateienverzeichnis"
generate_pdf_friendly_files_label = "PDF-freundliche Dateien erzeugen"
# output_format_type_label = "Output format"
extra_options_label = "Weitere Optionen"
extra_options_command_line_link = "Befehlszeile"
extra_options_command_line_info = "Dieses Feld akzeptiert nur Optionen, die auf der $PRODUCT_NAME $param1 verfügbar sind."
extra_options_report_filters_link = "Reportfilter"
extra_options_report_filters_info = "$param1 können mit den Optionen -f und -df angewendet werden."
command_line = "Befehlszeile"
no_actions_defined_info = "Keine Aktion definiert, um eine Aktion hinzuzufügen klicken Sie bitte auf $lang_admin.scheduler.new_action_button."
profile_does_not_exist_info = "das Profil existiert nicht mehr"
new_action_button = "Neue Aufgabe"
actions_profiles_label = "Aktionen/Profile"
profiles_actions_label = "Profile/Aktionen"
view_by_actions_button = "Ansicht nach Aktionen"
view_by_profiles_button = "Ansicht nach Profilen"
schedule_label = "Aufgabe"
any_word = "jede(n)"
day = "Tag"
any_day = "jeden Tag"
any_month = "jeden Monat"
any_day_of_week = "jeden Wochentag"
any_day_of_month = "jeden Tag"
any_hour = "jede Stunde"
any_minute = "jede Minute"
no_profile_selected_message = "Bitte wählen Sie ein Profil."
no_report_selected_message = "Bitte wählen Sie einen Report."
no_email_recipient_address_message = "Bitte geben Sie eine Empfängeradresse an."
no_return_email_address_message = "Bitte geben Sie eine Antwortadresse an."
no_email_subject_message = "Bitte geben Sie einen Betreff an."
no_smtp_server_message = "Bitte geben Sie den Hostnamen des SMTP-Servers an."
no_number_in_report_date_message = "Bitte geben Sie eine Zahl größer als 0 in \"Reportdatum, Zeige letzen ...\" an."
no_generate_files_directory_message = "Bitte geben Sie ein Reportdateiverzeichnis an."
no_number_of_days_in_remove_database_data_message = "Bitte geben Sie eine Zahl größer als 0 für \"Tage\" an."
no_filter_expression_in_remove_database_data_message = "Bitte geben Sie einen angepassten Filterausdruck an."
unknown_report = "Unbekannter Report"
unknown_profile = "Unbekanntes Profil"
all_profiles = "Alle Profile"
unknown_user = "unbekannter Benutzer"
select_action = "--- Aktion auswählen ---"
no_action_defined = "Keine Aktion definiert."
pattern = "Muster"
wildcard_pattern_sample = "Wildcard-Ausdruck, z.B. \"abc*\""
report_date = "Reportdatum"
# format = "Format"
# output = "Output"
output_format = "Ausgabeformat"
output_directory = "Ausgabe-Verzeichnis"
output_file = "Ausgabedatei"
number_of_rows = "Anzahl Reihen"
leave_blank_to_export_all_rows = "leerer Eintrag exportiert alle Reihen"
invalid_number_of_rows = "Ungültige Anzahl Reihen. Leer lassen oder gültigen Wert festlegen >= 1."
no_pdf_output_supported = "Die PDF-Ausgabe steht nicht für \"Alle Reports\" und für Reports mit mehr als einem Reportelement zur Verfügung. Bitte wählen Sie hierfür die HTML-Ausgabe."
email_example = "name@beispiel.de oder Anzeigename <name@beispiel.de>"
recipients = "Empfänger"
language = "Sprache"
extra_options = "Weitere Optionen"
remove_extra_options = "Extraoptionen entfernen"
add_extra_options = "Extraoptionen hinzufügen"
set_smtp_server_reminder = "SMTP-Server-Erinnerung einstellen.
Sie legen eine oder mehrere Aktionen zum Senden eines EMail-Reports fest. Dafür müssen Sie einen SMTP-Server unter Admin/Voreinstellungen/SMTP-Server ein."
generate_report_files_output_directory_sample = {
win32 = "z.B.: C:\\dir\\"
unix = "z.B.: var/dir"
} # generate_report_files_output_directory_sample
generate_report_files_output_file_sample = {
win32 = "z.B.: C:\\dir\\report_file.pdf"
unix = "z.B.: var/report_file.pdf"
} # generate_report_files_output_file_sample
export_csv_output_file_sample = {
win32 = "z.B.: C:\\dir\\exported_file.csv"
unix = "z.B.: var/exported_file.csv"
} # export_csv_output_file_sample
date_filter = {
edit_report_date = "Reportdatum bearbeiten"
set_date_to = "Datum einstellen auf"
entire_date_range = "Ganzer Datumsbereich"
last_n_unit_rel_sched = "Letzte N Datumseinheiten relativ zur geplanten Auführungszeit"
last_n_unit_rel_end = "Letzte N Datumseinheiten relativ zum Ende des Logdatums"
custom_date_filter = "Datumsfilter anpassen"
last = "letzte(r)"
latest = "Letzte"
year = "Jahr"
years = "Jahre"
quarter = "Quartal"
quarters = "Quartale"
month = "Monat"
months = "Monate"
week = "Woche"
weeks = "Wochen"
day = "Tag"
days = "Tage"
date_filter = "Datumsfilter"
last_n_date_unit_including = "Letzte $param1 einschließlich $param2 des geplanten Ausführungsdatums"
last_n_date_unit_excluding = "Letzte $param1 ausschließlich $param2 des geplanten Ausführungsdatums"
latest_n_date_unit_relative = "Letzten $param1 relativ zum Ende des Logdatums"
including_date_unit_of_exec = "einschließlich $param1 des geplanten Ausführungsdatums"
excluding_date_unit_of_exec = "ausschließlich $param1 des geplanten Ausführungsdatums"
} # date_filter
run = {
schedule = "Aufgabe"
click_start_to_run_schedules = "Mit Start starten Sie jetzt die angezeigte Aufgabe(n)."
running_schedules = "Aufgabe(n) starten"
run_schedule_completed = "Aufgabe(n) durchgeführt"
canceled_schedule_info = "Aufgabe abgebrochen, die aktuell laufende Aktion wird noch fertiggestellt"
canceled = "Abgebrochen"
no_action_defined_msg = "Die Aufgabe hat keine definierte Aktion."
no_schedule_defined_msg = "Keine Aufgabe definiert."
complete = "Fertig"
error = "Fehler"
error_occured_msg = "Fehler aufgetreten."
click_here_to_view_alert = "Hier klicken für die Anzeige der Warnmeldungen"
running = "Läuft"
} # run
} # scheduler
preferences = {
label = "Voreinstellungen"
miscellaneous = {
label = "Allgemein"
edit_label = "Allgemeine Einstellungen bearbeiten"
temporary_files_lifespan = "Lebensdauer temporärer Dateien"
} # miscellaneous
server = {
label = "Server"
edit_label = "Server Einstellungen bearbeiten"
cgi_options = "CGI-Optionen"
maximum_memory_usage = {
label = "Maximaler Speicherverbrauch"
short_description = ""
long_description = "This defines the maximum amount of memory used by $PRODUCT_NAME
\t\tAuto-dedicated
\t\tThis setting tells $PRODUCT_NAME that it may allocate memory as though it were the main program running on a dedicated server. This gives highest performance to $(PRODUCT_NAME) on a dedicated server; but if other programs on the system use much RAM, it can slow performance.
\t\t
\t\t
\t\tAuto-shared
\t\tThis setting tells $PRODUCT_NAME that it should use only a small portion of the total system memory. This setting it appropriate if $PRODUCT_NAME is only one of several major programs running on the server; it leaves most of the resources for other programs to use.
\t\t
\t\t
\t\tCustom
\t\tThis uses the specified custom value as the maximum memory to be used by $(PRODUCT_NAME).
\t\t
\t\t"
auto_dedicated = "Auto-Dediziert"
auto_shared = "Auto-Shared"
} # maximum_memory_usage
} # server
security = {
label = "Sicherheit"
edit_label = "Sicherheits-Einstellungen bearbeiten"
ldap_group_label = "LDAP"
permissions = {
owner = "Besitzer"
group = "Gruppe"
world = "Welt"
sticky = "Permanent"
read = "Lesen"
write = "Schreiben"
execute = "Ausführen"
} # permissons
} # security
password = {
label = "Kennwort"
password_expiration = "Kennwortablauf"
password_constraints = "Kennwortzwang"
password_constraints_note = "Der Kennwortzwang betrifft alle Änderungen des Kennworts duch den Benutzer im Mein Konto-Bereich oder bei der Anmeldung, wenn das Kennwort abgelaufen ist. Der Zwang betrifft nicht den Root-Administrator."
} # password
permissions = {
label = "Berechtigungen"
}
smtp_server = {
label = "SMTP-Server"
}
support_action.label = "Support & Aktions-EMail"
command_line_email.label = "Befehlszeilen-EMail"
email = {
server_name = "Servername"
username = "Benutzername"
password = "Kennwort"
subject = "Betreff"
} # email
} # preferences
action_emails = {
actions = {
build_database = "Datenbank erstellen"
update_database = "Datenbank aktualisieren"
send_report_by_email = "Report als EMail versenden"
remove_database_data = "Datenbankdaten entfernen"
}
subject = "$PRODUCT_NAME: {=$('lang_admin.action_emails.actions.' . command_line.action)=} für Profil '$internal.profile_name'"
content = "$PRODUCT_NAME hat die folgende Aktion für das Profil '$internal.profile_name' durchgeführt
{=$('lang_admin.action_emails.actions.' . command_line.action)=} ($param3)"
} # action_email
tasks = {
label = "Tasks"
active_tasks_label = "Aktive Tasks"
checking_for_active_tasks_info = "Es wird nach aktiven Tasks gesucht - bitte warten."
no_task_active_info = "Keine aktiven Tasks."
task_id_label = "Task-ID"
profile_label = "Profil"
decsription_label = "Beschreibung"
time_elapsed_label = "Benötigte Zeit"
time_remaining_label = "Verbleibende Zeit"
complete_label = "Fertig"
processing_step_label = "Verarbeite Schritt $param1 von $param2"
task_already_completed = "Die Aufgabe konnte nicht abgebrochen werden, weil sie bereits erledigt wurde."
canceling_task_info = "Task wird abgebrochen - bitte warten..."
confirm_cancel_task_message = "Wollen Sie wirklich den Task $param1 abbrechen?"
} # tasks
task_log = {
label = "Task-Protokoll"
view_task_log_label = "Task-Protokoll anzeigen"
no_task_log_file_info = "Es existiert keine Task-Protokoll-Datei im Verzeichnis LogAnalysisInfo; die Datei wurde gelöscht oder noch nicht erstellt."
no_entries_info = "Keine Einträge im Task-Protokoll."
} # task_log
node_editor = {
node_editor = "Node-Editor"
editing_node = "Knoten bearbeiten"
rename = "Umbenennen"
clone = "Klonen"
delete = "Löschen"
} # node_editor
log = {
build_database_description = "Datenbank neu aufgebaut. ($LOG_SOURCE_DESCRIPTION). Verarbeitet wurden $LOG_LINES_PROCESSED Zeilen ($LOG_BYTES_PROCESSED) in $DURATION; $LOG_LINES_PROCESSED_PER_SECOND Zeilen/Sekunde; $LOG_BYTES_PROCESSED_PER_SECOND pro Sekunde. Gesamtzahl der übernommenen Einträge: $LOG_ENTRIES_ACCEPTED."
update_database_description = "Datenbank aktualisiert. ($LOG_SOURCE_DESCRIPTION). Verarbeitet wurden $LOG_LINES_PROCESSED Zeilen ($LOG_BYTES_PROCESSED) in $DURATION; $LOG_LINES_PROCESSED_PER_SECOND Zeilen/Sekunde; $LOG_BYTES_PROCESSED_PER_SECOND pro Sekunde. Gesamtzahl der übernommenen Einträge: $LOG_ENTRIES_ACCEPTED."
remove_database_data_description = "Daten von der Datenbank gemäß dem Filter '$param1' entfernen."
rebuild_database_indices_data_description = "Datenbankindex neu aufbauen."
rebuild_database_hierarchies_description = "Datenbank-Hierarchien neu aufbauen."
merge_database_description = "Daten mit Daten von '$command_line.merge_database_directory' in die Hauptdatenbank eingefügt."
} # log
log_source = {
log_source = "Logquelle"
data_from_command = "(Daten kommen vom Befehl)"
data_from_odbc = "(Daten kommen von ODBC)"
log_sources = "Logquellen"
log_source_active = "Logquelle aktiv"
name = "Name"
show_matching_files = "Passende Dateien anzeigen"
no_log_source_active = "Keine Logquelle aktiv. Bitte markieren Sie mindestens eine Logquelle."
invalid_pathname_regular_expression = "Der Pfadnamen ist kein gültiger regulärer Ausdruck. Bitte geben Sie einen gültigen regulären Ausdruck an oder deaktivieren Sie \"$lang_options.profile.log.source.pattern_is_regular_expression.label\"."
add_file_mask = "Neue Dateimaske"
remove_file_mask = "Dateimaske entfernen"
file_mask_field_sample = "z.B.: *.log, access2011*.log"
# local, ftp and sftp pathname option info
pathname = {
label = "Pfadname"
long_description = "
This specifies the location of the log file(s). The pathname is a $lang_stats.directory with optional file name or file mask with wildcards.
"
} # pathname
# http pathname option_info
http_pathname = {
label = "Pfadname"
long_description = "
This specifies a HTTP URL pathname of one log file to analyze. A file mask is not allowed. Specifying a password is not allowed.
Use FTP or SFTP for multiple files or password-protected files.
"
} # http_pathname
type = {
local = {
label = "Lokaler oder mapped/mounted Datenträger"
pathname = {
# label = "Pathname"
windows_info = "Ordner mit optionalem Dateinamen, z.B.: C:\\logs, C:\\logs\\access.log"
unix_info = "Verzeichnis mit optionalem Dateinamen, z.B.: /home/http/logs/access.log"
} # pathname
} # local
ftp = {
label = "FTP-Server"
hostname = {
label = "Hostname"
field_sample = "z.B.: ftp.mysite.com, mysite.com"
# is_empty_message = "Please define a hostname."
} # hostname
username = {
label = "Benutzername"
# is_empty_message = "Please define a username."
} # username
password = {
label = "Kennwort"
# is_empty_message = "Please define a password."
} # password
pathname = {
# label = "Pathname"
windows_info = "Ordner mit optionalem Dateinamen, z.B.: logs/, logs/access.log"
unix_info = "Verzeichnis mit optionalem Dateinamen, z.B.: logs/, logs/access.log"
} # pathname
use_passive = {
label = "Passiven Modus für Übertragung verwenden"
}
} # ftp
sftp = {
label = "SFTP-Server"
} # sftp
http = {
label = "HTTP-Server"
hostname = {
label = "Hostname"
field_sample = "z.B.: www.mysite.com"
# is_empty_message = "Please define a hostname."
} # hostname
pathname = {
info = "URL-Pfadname, z.B. /logs/my.log"
} # pathname
} # http
odbc = {
label = "ODBC"
} # odbc
odbc_oracle = {
label = "Oracle-Datenbank (ODBC)"
} # odbc_oracle
odbc_mssql = {
label = "MS SQL-Datenbank (ODBC)"
} # odbc_mssql
command = {
label = "Eingabe einer Befehlszeile"
command = {
label = "Befehl"
field_sample = "z.B.: xunzip -c /logs/access*.xz"
# is_empty_message = "Please define a command."
} # command
} # command
} # type
} # log_source
log_parsing_filters = {
initialization_finalization = "Initialisierung/Fertigstellung"
no_log_parsing_filter_exists = "Es existieren keine Logfilter."
log_parsing_filter_active = "Log-Analyse-Filter aktiv"
add_comment = "Kommentar hinzufügen"
edit_comment = "Kommentar bearbeiten"
expression = "Ausdruck"
} # log_parsing_filters
log_filters = {
action = "Aktion"
select_action = "--- Aktion auswählen ---"
select_log_field = "--- Logfeld auswählen ---"
log_filters = "Logfilter"
log_filter_active = "Logfilter aktiv"
no_log_filter_exists = "Es existieren keine Logfilter."
structured = "Strukturiert (Bedingungen und/oder Aktionen)"
expression = "Ausdruck"
conditions_actions = "Bedingungen/Aktionen"
new_condition = "Neue Bedingung"
edit_condition = "Bedingung bearbeiten"
new_action = "Neue Aktion"
new_alternative_action = "Neue Alternativaktion"
comment = "Kommentar"
add_comment = "Kommentar hinzufügen"
edit_comment = "Kommentar bearbeiten"
edit_action = "Aktion bearbeiten"
edit_alternative_action = "Alternative Aktion bearbeiten"
edit_duplicated_condition = "Doppelte Bedingungen bearbeiten"
edit_duplicated_action = "Doppelte Aktionen bearbeiten"
edit_duplicated_alternative_action = "Duplizierte alternative Aktion bearbeiten"
no_filter_items_defined = "Keine Filtereinträge definiert."
define_conditions_actions = "Eine oder mehrere Bedingungen und Aktionen einrichten."
conditions_are_optional = "Bedingungen sind optional. Die minimale Erfordernis ist eine einzelne Aktion."
then = "Dann"
else = "Andernfalls"
actions_to_be_taken = "Aktion(en) ausführen"
conditions_operator = "Bedingungsoperator"
meet_any_condition = "Beliebige Bedingung (Boolesches ODER)"
meet_all_conditions = "Alle Bedingungen (Boolesches UND)"
custom_operator_sequence = "Operator-Sequenz anpassen"
i_e = "z.B."
sequence = "Sequenz"
reject_log_entry_and_stop_filtering = "Logeintrag verwerfen und Filterung stoppen"
accept_log_entry = "Logeintrag annehmen"
concatenate_and_write_info = "$param1 verknüpfen und Ergebnis in $param2 schreiben"
convert_to_lowercase_info = "$param1 in Kleinbuchstaben wandeln"
convert_to_uppercase_info = "$param1 in Großbuchstaben wandeln"
copy_to_info = "$param1 nach $param2 kopieren"
match_regexp_and_copy_to_info_1 = "Treffer in $param1 des regulären Ausdrucks \"$param2\" und kopiere"
match_regexp_and_copy_to_info_2 = " zu " # I.e.: copy $1 to Agent
find_and_replace_all_matches_info = "Suchen in $param1 \"$param2\" und alle Treffer mit \"$param3\" ersetzen"
find_and_replace_first_match_info = "Suchen in $param1 \"$param2\" und ersten Treffer mit \"$param3\" ersetzen"
find_and_replace_last_match_info = "Suchen in $param1 \"$param2\" und letzten Treffer mit \"$param3\" ersetzen"
set_log_field_info = "Setze $param1 auf \"$param2\""
unknown_log_field = "Unbekanntes Logfeld"
invalid_date_msg = "Ungültiges Datum. Bitte definieren Sie ein gültiges Datum."
invalid_filter_structure_msg = "Ungültige Filterstruktur. Ein strukturierter Filter muss mindestens eine Aktion enthalten."
invalid_filter_structure_with_alternative_msg = "Ungültige Filterstruktur. Ein strukturierter Filter mit einer alternativen Aktion muss mindestens eine Bedingung oder Aktion enthalten."
invalid_bool_operator_sequence = "Ungültige Boolesche Operator-Sequenz."
invalid_sequence_letter_msg = "Der Buchstabe \"$param1\" ist kein gültiger Sequenzbuchstaben."
missing_sequence_letter_msg = "Der Buchstabe \"$param1\" fehlt."
duplicate_sequence_letter_msg = "Der Buchstabe \"$param1\" ist ein Duplikat."
invalid_number_of_braces = "Die Anzahl der öffnenden Klammern passt nicht zur Anzahl der schließenden Klammern."
no_braces_defined_msg = "Keine Klammern () definiert."
invalid_number_of_bool_operators_msg = "Ungültige Anzahl Boolescher und/oder Operatoren."
actions = {
label = "Aktionen"
option_group = true
accept = {
label = "Logeintrag annehmen"
text = "Logeintrag annehmen"
} # accept
concatenate = {
label = "Verknüpfen"
text = "$param1 verknüpfen und Ergebnis in $param2 schreiben"
plus_label = "plus"
value_label = "Wert"
value_of_log_field_label = "Wert des Logfelds"
write_result_label = "Ergebnis in Logfeld schreiben"
} # concatenate
convert_to_lowercase = {
label = "In Kleinbuchstaben wandeln"
text = "$param1 in Kleinbuchstaben wandeln"
} # convert_to_lowercase
convert_to_uppercase = {
label = "In Großbuchstaben wandeln"
text = "$param1 in Großbuchstaben wandeln"
} # convert_to_uppercase
copy = {
label = "Kopieren"
text = "$param1 nach $param2 kopieren"
copy_from_label = "Logfeld kopieren"
copy_to_label = "nach Logfeld"
} # copy
match_regexp_copy = {
label = "Übereinstimmung eines regulären Ausdrucks und kopieren geklammerter Bereiche"
text = "Treffer in $param1 des regulären Ausdrucks \"$param2\" und kopiere"
text_2 = "$param3 zu $param4"
match_label = "Treffer in Logfeld"
regexp_label = "des regulären Ausdrucks"
copy_to_label = "Kopiere $param1 in Logfeld"
info_1 = "Setzen Sie den Teil des regulären Ausdrucks, der kopiert werden soll, in Klammern ()."
info_2 = "$param1 enthält Trefferergebnis des ersten geklammerten Bereichs, $param2 des zweiten, usw."
} # copy_parenthesized_section_of_regexp
find_and_replace = {
label = "Suchen und ersetzen"
text = {
value = "Suche in $param1 \"$param2\" und"
replace_all = "alle Treffer ersetzen mit \"$param3\""
replace_first = "ersten Treffer ersetzen mit \"$param3\""
replace_last = "letzten Treffer ersetzen mit \"$param3\""
} # text
find_label = "Suche in Logfeld"
value_label = "den Wert"
replace_label = "Ersetze"
value_2_label = "mit dem Wert"
replace_all_label = "alle Treffer"
replace_first_label = "erster Treffer"
replace_last_label = "letzter Treffer"
blank_field_info = "(Feld leer lassen, um gefunden Wert wegzulassen)"
} # find_and_replace
reject = {
label = "Logeintrag verwerfen"
text = "Logeintrag verwerfen und Filterung stoppen"
} # reject
set = {
label = "Setze"
text = "Setze $param1 auf \"$param2\""
set_label = "Setze Logfeld"
value_label = "auf Wert"
blank_field_info = "(Feld leer lassen für Null-Wert)"
} # set
} # actions
boolean_operator = {
any_button = "Erfülle eine beliebige Bedingung (ODER, OR)"
all_button = "Erfülle alle Bedingungen (UND, AND)"
custom_button = "Angepasst"
sequence_label = "Boolesche Operator-Sequenz"
sequence_example = "Zum Beispiel: (A or B) and (C or D)"
or = "oder"
and = "und"
}
conditions = {
new_button = "Neue Bedingung"
sort_label = "Bedingungen sortieren"
add_condition_info = "Klicken Sie auf \"Neue Bedingung\" um eine oder mehrere Bedingungen hinzuzufügen."
confirm_delete_message = "Wollen Sie wirklich die Bedingung löschen?"
new_form_title = "Neue Bedingung"
edit_form_title = "Bedingung bearbeiten"
if_label = "Wenn - Bedingung(en) erfüllt werden"
if_label_2 = "Wenn"
then_label = "Dann - Aktion(en) ausführen"
then_label_2 = "Dann"
else_label = "Andernfalls - Aktion(en) ausführen, wenn Bedingung nicht erfüllt"
else_label_2 = "Andernfalls"
else_button = "Hinzufügen weiterer Aktionen, wenn Bedingung nicht erfüllt"
}
expression = {
ids = "A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z"
}
expression_operator = {
eq = "ist gleich"
lt = "ist kleiner als"
gt = "ist größer als"
lteq = "ist kleiner als oder gleich"
gteq = "ist größer als oder gleich"
contains = "enthält"
starts_with = "startet mit"
ends_with = "endet mit"
matches_regular_expression = "entspricht regulärem Ausdruck"
matches_wildcard_expression = "entspricht Wildcard-Ausdruck"
not_eq = "ist NICHT gleich"
not_contains = "enthält NICHT"
not_starts_with = "startet NICHT mit"
not_ends_with = "endet NICHT mit"
not_matches_regular_expression = "entspricht NICHT dem regulären Ausdruck"
not_matches_wildcard_expression = "entspricht NICHT dem Wildcard-Ausdruck"
lt_now = "ist älter als die Anzahl der Tage"
lt_now_text = "ist älter als $param1 Tage"
}
general = {
log_field_label = "Logfeld"
operator_label = "Operator"
value_label = "Wert"
}
#
#
# Default log filter comments
#
#
strip_query = "Abfrage entfernen"
look_up_service = "Servicename nachsuchen"
look_up_comment = "Servicename nachsuchen mittels Protokoll & Portnummer"
mark_entry_label = "Als Ereignis markieren"
mark_entry_comment = "Diesen Eintrag als Ereignis markieren"
detect_page_views_label = "Pageviews erkennen"
detect_page_views_comment = "Legen Sie fest, ob diese Ereignis ein Pageview ist, basierend auf dem Dateityp"
screen_info_not_page_view_label = "Bildschirminformationsfilter"
screen_info_not_page_view_comment = "Bildschirminformationslinien sind keine Pageviews"
strip_non_page_views_label = "Keine-Seite-Einträge entfernen"
strip_non_page_views_comment = "Dies entfernt die Dateinamen von Keine-Seite-Einträgen, um die Leistung zu verbessern"
strip_message_label = "Meldung zerlegen"
strip_message_comment = "Diese unterdrückt das Meldungsfeld, um die Datenbank zu vereinfachen. Durch Abschalten des Filters werden alle Meldungen des Meldungsfeldes angezeigt, aber die Datenbank wird VIEL größer, langsamer und speicherintensiver."
simplify_message_label = "Meldungen vereinfachen"
simplify_message_comment = "Dieser Filter entfernt die Dateinamen der markierten Meldungen, um die Datenbank zu vereinfachen. Das Deaktivieren des Filters macht die Datenbank größer, langsamer und speicherintensiver."
no_referrer_label = "Leeren Referrer erkennen"
no_referrer_comment = "Dieser Filter ersetzt '-' Referrer durch '(kein Referrer)'"
internal_referrer_label = "Internen Referrer erkennen"
internal_referrer_comment = "Dieser Filter ersetzt Verweise, die mydomain.com/ enthalten mit \"(internal referrer)\". Dies sollte in jeder Konfiguration geändert werden, um dem tatsächlichen Domainnamen zu entsprechen und so aus der Tabelle entfernt zu werden. Hier ist ein erweiterter Ausdruck, der einen regulären Ausdruck für http://www.mydomain.com verwendet, aber mit optionalem www. und die Groß/Kleinschreibung beachtet:
if (matches_regular_expression(lowercase(referrer), '^http://(www\\\\.)?mydomain\\\\.com')) then referrer = '(internal referrer)'"
empty_user_label = "Leeren Benutzer erkennen"
empty_user_comment = "Dieser Filter ersetzt \"-\" Benutzer durch \"(nicht authentifiziert)\""
set_page_for_worm_label = "Seite für Wurm setzen"
set_page_for_worm_comment = "Dieser Filter setzt das Seitenfeld auf '(Wurm)' falls es ein Wurm-Hit ist"
remove_query_label = "Seitenabfrage entfernen"
remove_query_comment = "Dieser Filter ersetzt die Seitenparameter (page.html?param1+param2+...) durch ?(Parameter), um die Seitenhirarchie zu vereinfachen"
simplify_description_label = "Beschreibung vereinfachen"
simplify_description_comment = "Dieser Filter zerlegt die Inhalte des Berschreibungsfeldes, um den Datenbankoverhead zu reduzieren. Um alle Datails im Beschreibungsfeld zu erhalten, müssen Sie diesen Filter abschalten."
simplify_playerid_label = "Abspieler-ID vereinfachen"
simplify_playerid_comment = "Dieser Filter entfernt das Abspieler-ID-Feld, um den Datenbankoverhead zu reduzieren. Um alle Details im Beschreibungsfeld zu erhalten, müssen Sie den Filter deaktivieren."
simplify_url_label = "URL vereinfachen"
simplify_url_comment = "Dieser Filter entfernt den Pfadnamen aus der URL und beläßt nur das Schema und den Hostnamen, um die URL-Hierarchie zu vereinfachen"
simplify_referrer_label = "Verweis vereinfachen"
simplify_referrer_comment = "Dieser Filter entfernt den Pfadnamen des Verweises und beläßt nur das Schema und den Hostnamen, um die Verweis-Hierarchie zu vereinfachen."
add_cs_uri_query_label = "URI-Query anhängen"
add_cs_uri_query_comment = "Die URI-Abfrage ans Ende des URI-Stamms hinzufügen, um vollständige URLs mit Parametern zu erstellen"
empty_uri_query_label = "Leere URI-Abfrage erkennen"
empty_uri_query_comment = "Dieser Filter ersetzt eine leere Abfrage mit (leer), so dass Sie in den Tabellen nicht auftaucht."
not_authenticated_label = "Authentifizierung erkennen"
not_authenticated_comment = "Dieser Filter ersetzt \"-\" Benutzer durch \"(nicht authentifiziert)\""
converter_label = "Feldwert-Konverter"
converter_comment = "Dieser Filter konvertiert die Werte in verschiedenen Felder in die engl. Entsprechung (zur besseren Lesbarkeit)"
count_passed_failed_users_label = "Durchlaufene/durchgefallene Benutzer zählen"
count_passed_failed_users_comment = "Regulären Ausdruck bearbeiten, um ihn an verschiedene Hostprüfer-Regeln anzupassen"
last_url_elements_label = "Letzte URL-Elemente"
last_url_elements_comment = "Dieser Filter entfernt den Anfang der URL und belässt nur das letzte Element. v.N bestimmt die Anzahl der einzuschließenden Elemente, v.match legt das Muster fest, um nur bestimmte URL einzubeziehen."
detect_broken_links_label = "Defekte Links erkennen"
detect_broken_links_comment = "Dieser Filter sucht nach URLs mit einem 404-Status. Dies muss erfolgen, bevor cs_uri_stem modifiziert wurde."
find_location_label = "Ort suchen"
find_location_comment = "Dieser Filter legt den geographischen Ort fest, basierend auf dem Mapping in lang_stats.cfg."
detect_broken_links_label = "Defekte Links erkennen"
detect_broken_links_comment = "Dieser Filter sucht nach URLs mit einem 404-Status. Dies muss erfolgen, bevor cs_uri_stem modifiziert wurde."
categorize_hits_label = "Hits kategorisieren"
categorize_hits_comment = "Hiermit werden Hits in Pageviews, Spiders etc. kategorisiert"
suppress_message_id_label = "Mitteilungs-ID unterdrücken"
suppress_message_id_comment = "Dieser Filter unterdrückt das Mitteilungs-ID-Feld und hält die Datenbank klein und einfach."
suppress_queue_id_label = "Queue-ID unterdrücken"
suppress_queue_id_comment = "Dieser Filter unterdrückt das Queue-ID-Feld und hält die Datenbank klein und einfach."
suppress_full_message_label = "Komplette Meldung unterdrücken"
suppress_full_message_comment = "This filter suppresses the full message field. The full message field contains the full value of the stat and reject fields. Enable this filter to keep the database small and simple."
count_spam_label = "Spammeldungen zählen"
count_spam_comment = "Count this entry as one spam message if Message Type is Spam."
} # log_filters
log_fields = {
select = "--- Auswählen ---"
log_fields = "Logfelder"
field_name = "Feldname"
derived_log_field = "Abgeleitetes Logfeld"
not_editable = "(nicht bearbeitbar)"
identifier = "Bezeichner"
define_custom = "Benutzerdefiniert"
new_log_field = "Neues Logfeld"
database_field = "Datenbankfeld"
log_field = "Logfeld"
cannot_be_deleted_msg = "Das Logfeld kann nicht gelöscht werden, weil es benutzt wird in:"
} # log_fields
database_filters = {
conditions = "Bedingungen"
no_database_filter_exists = "Es gibt keinen Datenbankfilter"
} # database_filters
database_fields = {
database_fields = "Datenbankfelder"
no_database_field_exists = "Es existiert kein Datenbankfeld."
# select_session_field = "--- Select session field ---"
select_type = "--- Typ auswählen ---"
select_aggregation_method = "--- Ansammlungsmethode auswählen ---"
select_log_field = "--- Logfeld auswählen ---"
field_name = "Feldname"
database_filter = "Datenbankfilter"
define_custom = "Benutzerdefiniert"
suppress_levels = "Unterdrückungsstufen"
above = "Oben"
below = "Unten"
auto = "Auto"
new_database_field = "Neues Datenbankfeld"
cannot_be_deleted_msg = "Das Datenbankfeld kann nicht gelöscht werden, weil es verwendet wird in den Reportfeldern:"
invalid_supress_bottom_msg = "Unterdrückung unten muss >= Unterdrückung oben sein"
select_source_database_field = "Quelldatenbankfeld auswählen"
} # database_fields
rebuild_database_advice = {
rebuild_database_advice = "Hinweis zum Datenbank-Neuaufbau"
log_fields_rebuild_info = "Hinweis: Alle Änderungen an den Logfeld-Eigenschaften, außer der Beschriftung, erfordern einen Neuaufbau der Datenbank."
log_parsing_filters_rebuild_info = "Hinweis: Alle Änderungen an den Logfilter-Eigenschaften, außer der Beschriftung oder dem Kommentar, erfordern einen Neuaufbau der Datenbank."
log_filters_rebuild_info = "Hinweis: Alle Änderungen an den Logfeld-Eigenschaften, außer der Beschriftung oder dem Kommentar, erfordern einen Neuaufbau der Datenbank."
database_fields_rebuild_info = "Hinweis: Alle Änderungen an den Datenbankfeld-Eigenschaften, außer der Beschriftung, erfordern einen Neuaufbau der Datenbank."
xrefs_rebuild_info = "Hinweis: Alle Änderungen an den Crossreferenzgruppen-Eigenschaften, außer der Beschriftung, erfordern einen Neuaufbau der Datenbank."
session_fields_rebuild_info = "Hinweis: Alle Änderungen an den Session-Feldeigenschaften erfordern einen Neuaufbau der Datenbank."
general_rebuild_info = "Der Neuaufbau der Datenbank sollte manuell mit \"Database erstellen\" vor der Anzeige eines Reports erfolgen."
click_continue_to_save_changes = "Klicken Sie auf \"Fortfahren\", um die Änderungen zu speichern."
do_not_show_message_again = "Diese Meldung nicht mehr anzeigen."
} # rebuild_database_advice
charset_conversion = {
select_group = "--- Gruppe auswählen ---"
select_charset = "--- Zeichensatz auswählen ---"
convert_from_label = "Von"
convert_to_label = "Bis"
no_charsets_defined_msg = "Bite definieren Sie beide Zeichensätze oder deaktivieren Sie die Zeichensatzkonvertierung."
duplicate_charset_msg = "Doppelte Zeichensätze. Bitte wählen Sie unterschiedliche Zeichensätze."
charsets = {
armenian = "Armenian"
chinese = "Chinesisch"
european = "European"
japanese = "Japanese"
georgian = "Georgian"
korean = "Korean"
laotian = "Laotian"
platform = "Plattform"
semitic = "Semitic"
tajik = "Tajik"
thai = "Thailändisch"
unicode = "Unicode"
vietnamese = "Vietnamese"
} # charsets
} # charset_conversion
log_processing = {
log_processing = "Logverarbeitung"
general = "Allgemein"
format = "Format"
format_description = "Formatbeschreibung"
date_time = "Datum/Zeit"
threads_and_sizes = "Threads & Größen"
distributed_processing = "Verteilte Verarbeitung"
charset_conversion = "Zeichensatzkonvertierung"
syslog_format_label = "Syslog-Datenformat"
syslog_required_format_label = "Log-Device"
space = "Leerzeichen"
other = "Andere"
date_time_format = {
year_is_computed_from_default_log_date_year = "das Jahr wird aus dem Standard Log-Datum/Jahr berechnet"
the_number_of_seconds_since_january_1_1970 = "die Anzahl Sekunden seit 1. Januar 1970"
format = "Format" # I.e. TAI64N format
} # date_time_format
distributed = {
one_processor = "Ein Prozessor"
some_processors = "Einige Prozessoren"
all_processors = "Alle Prozessoren"
listed_servers = "Gelistete Server"
servers = "Server"
add_server = "Server hinzufügen"
edit_server = "Server bearbeiten"
edit_duplicated_server = "Doppelte Server bearbeiten"
yes = "Ja"
no = "Nein"
no_server_defined = "Kein Server definiert"
no_server_defined_error_msg = "Kein Server definiert. Bitte definieren Sie mindestens einen Server oder ändern Sie die \"Parsing server distribution method\" auf \"Auto\"."
hostname = "Hostname"
port = "Port"
spawn = "Folgeprozess"
# spawn_process = "Spawn process"
} # distributed
output = {
process_logs_output = "Logverarbeitungsausgabe"
process_logs_output_info = "Die folgenden Optionen betreffen nur die Ausgabe, die von einer process_logs-Aktion erzeugt werden."
} # output
} # log_processing
cross_reference_groups = {
cross_reference_groups = "Crossreferenz-Gruppen"
cross_reference_group_active = "Crossreferenz-Gruppen aktiv"
new_cross_reference_group = "Neue Crossreferenz-Gruppe"
no_xref_group_exists = "Es existieren keine Crossreferenz-Gruppen."
active_fields = "Aktive Felder"
available_fields = "Verfügbare Felder"
invalid_xref_group = "Ungültige Crossreferenz-Gruppen."
xref_requires_one_of_each = "Eine Crossreferenz-Gruppe erfordert zumindest ein nicht-nummerisches und ein nummerisches Feld."
select_field_or_click = "Wählen Sie ein Feld oder klicken Sie hier, um die aktiven Felder zu verwalten."
numerical_abbrev = "(Num)"
} # cross_reference_groups
new_field_wizard = {
description_1 = "Der Neues Feld-Assistent erlaubt die Erstellung von Log-, Datenbank- und Reportfeldern, einem leeren Basis-Logfilter und einem Report in einem Schritt."
description_2 = "Hinweis: Das Hinzufügen neuer Felder erfordert einen Neuaufbau der Datenbank, nachdem die Felder hinzugefügt wurden."
click_to_start = "Hier den Assistenten starten"
new_field_wizard = "Neues Feld-Assistent"
field_name = "Feldname"
log_field_options = "Logfeld-Optionen"
database_field_options = "Datenbankfeld-Optionen"
report_field_options = "Reportfeld-Optionen"
log_filter_name = "Logfiltername"
report_options = "Reportoptionen"
specify_field_label = "Bitte geben Sie eine Feldbeschriftung für das Log-, Datenbank und Report-Feld ein."
specify_log_field_options = "Bitte geben Sie die Logfeldoptionen an."
specify_database_field_options = "Bitte geben Sie die Datenbankfeldoptionen an."
specify_report_field_options = "Bitte geben Sie die Reportfeldoptionen an."
define_log_filter_name = "Bitte definieren Sie einen Namen für den Logfilter."
log_filter_name = "Logfiltername"
define_report_options = "Bite definieren Sie die Reportoptionen"
bottom = "Boden"
hierarchical = "Hierarchisch"
specific = "Spezifisch"
report_name = "Reportname"
show_in_dynamic_reports = "In dynamischen Reports anzeigen"
show_in_static_reports = "In statischen Reports anzeigen"
custom_format = "Angepasstes Format"
completed_info_1 = "Ein neues Feld, ein leerer Logfilter und ein Report wurden erstellt."
completed_info_2 = "Sie können die neuen Daten auf der entsprechenden Konfig-Seite ändern und dann denn Neuaufbau der Datenbank starten oder klicken Sie auf den Link unten, um weitere Felder mit dem Assistenten zu erstellen."
} # new_field_wizard
snapons = {
#
#
# Form elements
#
#
available_snapons = "Verfügbare Snapons"
attached_snapons = "Aktivierte Snapons"
attach_snapon = "Snapon aktivieren"
detach_snapon = "Snapon deaktivieren"
attach_param_1 = "\"$param1\" anfügen?"
detach_param_1 = "\"$param1\" entfernen?"
checking_snapon_parameters = "Snapon-Parameter werden geprüft..."
attaching_param_1 = "\"$param1\" wird angefügt - bitte warten..."
detaching_param_1 = "\"$param1\" wird entfernen - bitte warten..."
snapon_operation_failed = "Die Snapon-Operation ist fehlgeschlagen."
no_comment = "(Kein Kommentar)"
no_task_for_snapon_operation = "Für die aktuelle Snapon-Operation gibt es keine Aufgabe."
missing_validate_field_label_for_message = 'Missing "validate_field_label_for" node or node values in snapon parameter. The validation_type "field_label" requires at least one "validate_field_label_for" value.'
snapon_operation_is_already_active_message = "The snapon operation cannot be executed because another snapon operation is already active."
database_operation_is_active_message = "The snapon operation cannot be executed because the database is building or updating."
snapon_parameters = "Snapon-Parameter"
snapon_name = "Snapon-Name"
please_define_a_snapon_name = "Bitte legen Sie einen Snapon-Namen fest."
field_already_exists_message = "A field with this name already exists. Please define a different name."
snapon_name_already_exists_message = "A snapon with this name already exists. Please define a different name."
confirm_duplicate_report_or_report_group_label = "Duplicate report or report group label. Continue anyway?"
# field_name = "Field name"
#
#
# Specific snapons by snapon name
#
#
double_hits = {
label = "Doppel-Hits"
comment = "This snapon is provided as a simple, minimal example. It adds a summing database field called double_hits,
and a database filter which sets its value to 2 for every row of the main table. This creates a numerical field
which shows twice the number of \"hits\" (or events, or accesses, or messages, etc., depending on the log format)."
parameters = {
set_value = {
form_element_label = "Hits multiplizieren mit"
}
field_name = {
form_element_label = "Feldname"
description = "This is the label for the database field and report field added by the snapon."
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please define set_value number and a field name which displays the hits multiplied with the set_value number."
}
} # parameters_form
} # double_hits
set_all_reports_rows = {
label = "Alle Reportreihen einstellen"
comment = "This snapon sets the number of rows of every report element to a specific value."
parameters = {
number_of_rows = {
form_element_label = "Anzahl Reihen"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please choose the number of rows. All report elements of all reports in this profile will be set to display the specified number of rows."
}
} # parameters_form
} # set_all_reports_rows
page_views = {
label = "Pageviews"
comment = "This snapon implements page views. It adds a page views field, and calculates its value (1 or 0) based on the file type and server response fields."
parameters = {
file_type_field = {
form_element_label = "Dateityp-Feld"
}
server_response_field = {
form_element_label = "Server-Antwort-Feld"
}
page_views_field_name = {
form_element_label = "Pageview-Feldname"
description = "This is the label for the page views database field and report field."
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please choose the name of the page views field, and select the file type and server response fields used to determine whether an event is a page view."
}
} # parameters_form
} # page_views
bounces = {
label = "Bounces"
comment = "This snapon counts the number of bounces in web log data (i.e., the number of events which are both entry pages and exit pages)"
parameters = {
bounces_field_name = {
parameter_value = "Bounces"
form_element_label = "Feldname"
description = "This is the label for the database field and report field added by the snapon, which counts the bounces."
}
session_entrances_field = {
form_element_label = "Session-Einstiege-Feld"
}
session_exits_field = {
form_element_label = "Session-Ausstiegs-Feld"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please specify the session entrances and exits fields, and choose a field name for the bounces field."
}
} # parameters_form
} # bounces
bounce_rate = {
label = "Bounce-Rate"
comment = "This snapon computes the bounce rate, i.e., the number of bounces divided by the number of sessions"
parameters = {
bounce_rate_field_name = {
parameter_value = "Bounce-Rate"
form_element_label = "Feldname"
description = "This is the label for the report field added by the snapon, which displays the bounce rate"
}
sessions_field = {
form_element_label = "Session-Feld"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please specify the name of the bounce rate field, and select the sessions field used to compute it. This snapon will attach an instance of the \"Bounces\" snapon to compute the bounces, and will attach an instance of the \"Report Field Ratio\" snapon to compute and display the ratio."
}
} # parameters_form
} # bounce_rate
particular_file_access = {
label = "Gezielter Dateizugriff"
comment = "This snapon tracks the number of accesses to a particular file."
parameters = {
page_field = {
form_element_label = "Seitenfeld"
}
pathname = {
form_element_label = "Pfadname der Datei"
parameter_value = "/examplefile.html"
}
counting_field = {
form_element_label = "Dateinamen werden gezählt..."
parameter_value = "Zugriffe auf examplefile.html"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please choose the field containing the pathname, and the pathname to count accesses on, and the field to count accesses with."
}
} # parameters_form
} # particular_file_access
report_field_ratio = {
label = "Reportfelde-Ratio"
comment = "This snapon tracks the ratio of two report fields."
parameters = {
numerator_field = {
form_element_label = "Zähler-Feld"
}
denominator_field = {
form_element_label = "Nenner-Feld"
}
ratio_field = {
form_element_label = "Verhältnissfeldname"
parameter_value = "Verhältnis von field1 zu field2"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please choose the numerator and denominator fields (top and bottom of the fraction), and enter the field to track the ratio in."
}
} # parameters_form
} # report_field_ratio
## unique_values
unique_values = {
label = "Eindeutige Werte"
comment = "This snapon computes the number of unique values of a field"
parameters = {
source_field = {
form_element_label = "Quellfeld"
}
unique_field_name = {
form_element_label = "Eindeutiger Feldname"
parameter_value = "Eindeutige Xs"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please choose the source field (the field to count values from), and enter the name of the unique field used to display the counted values."
}
} # parameters_form
} # unique_values
## two_stage_goal
two_stage_goal = {
label = "Zwei-Stationen-Ziel"
comment = "This snapon creates a database field which tracks the number of sessions which have a hits on X, followed later in the session by a hit on Y."
parameters = {
session_id_field = {
form_element_label = "Session-ID-Feld"
}
date_time_field = {
form_element_label = "Datum/Zeit-Feld"
}
page_field = {
form_element_label = "Seitenfeld"
}
first_pathname = {
form_element_label = "Erster Pfadname"
parameter_value = "/try.html"
}
second_pathname = {
form_element_label = "Zweiter Pfadname"
parameter_value = "/buy.html"
}
success_field = {
form_element_label = "Success field name"
parameter_value = "Trials who bought"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please choose the session ID field (unique for each session), the date/time field, the page field. Then enter the first and second stage pathnames for this goal (pathnames which, if present in the page field, indicate that the first stage of the goal has been achieved, and the second stage), and the name of the field used to count successes."
}
} # parameters_form
} # two_stage_goal
sessions = {
label = "Sessions"
comment = "Sessions implements a standard web log analysis (or similar) sessions calculation."
parameters = {
session_user_field = {
form_element_label = "Session-Benutzer-Feld"
}
session_page_field = {
form_element_label = "Session-Seiten-Feld"
}
session_date_time_field = {
form_element_label = "Session-Datum/Zeit-Feld"
}
session_events_field = {
form_element_label = "Session-Ereignisse-Feld"
}
session_timeout = {
form_element_label = "Session-Timeout"
}
session_id_in_data = {
form_element_label = "Session ID Field is in data (otherwise, create and compute it)"
}
report_group_name = {
form_element_label = "Reportgruppenname"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please define the session field sources."
}
group_2 = {
description = "Please define the session field labels."
}
group_3 = {
description = "Please define the names of session reports."
}
group_4 = {
description = "Please define a name for the report group."
}
} # parameters_form
} # sessions
concurrent_events = {
label = "Concurrent Events"
comment = "Concurrent events computes the number of concurrent events at any particular time, and reports the maximum."
parameters = {
date_time_field = {
form_element_label = "Datum/Zeit-Feld"
} # date_time_field
duration_field = {
form_element_label = "Dauer-Feld"
} # duration_field
} # parameters
parameters_form.group_1 = {
description = "Please select the date/time and duration (in second) field for this profile, and choose the name of the new field which will display the maximum concurrent events."
} # parameters_form.group_1
} # concurrent_events
cumulative_field_sum = {
label = "Summe cumulatives Feld"
comment = "Cumulative Field Sum computes the sum of a field which appears as a cumulative field in the log data, with each even showing the total so far in the session."
parameters = {
date_time_field = {
form_element_label = "Datum/Zeit-Feld"
} # date_time_field
cumulative_field = {
form_element_label = "Cumulatives Feld"
} # cumulative_field
cumulative_field_sum_name = {
form_element_label = "Summenfeld"
parameter_value = "Summe cumulatives Feld"
} # cumulative_field_sum_name
session_id = {
form_element_label = "Session-ID"
} # session_id
} # parameters
parameters_form.group_1 = {
description = "Please select the date/time field, the cumulative field to compute a sum from, and the session ID field (which should be unique for each session; an IP address may be sufficient if there is no session ID). Then choose the name of the new field which will display the sum computed from the cumulative field."
} # parameters_form.group_1
} # cumulative_field_sum
cumulative_session_bytes = {
label = "Kumulierte Session-Bytes"
comment = "Cumulative Session Bytes computes the session bytes by subtracting the bytes for a 'disconnect' event from the bytes for a 'connect' event."
parameters = {
date_time_field = {
form_element_label = "Datum/Zeit-Feld"
} # date_time_field
cumulative_field = {
form_element_label = "Kumuliertes Feld"
} # cumulative_field
cumulative_field_sum_name = {
form_element_label = "Summenfeld"
parameter_value = "Kumuliertes Summenfeld"
} # cumulative_field_sum_name
session_id = {
form_element_label = "Session-ID"
} # session_id
x_event = {
form_element_label = "X-Event"
} # x_event
} # parameters
parameters_form.group_1 = {
description = "Please select the date/time field, the cumulative field to compute a sum from, and the session ID field (which should be unique for each session; an IP address may be sufficient if there is no session ID), and the x-event field (the field whose value is 'disconnect' or 'connect'. Then choose the name of the new field which will display the sum computed from the cumulative field."
} # parameters_form.group_1
} # cumulative_session_bytes
log4j_parser = {
label = "log4j-Parser"
comment = "This snapon implements log4j parsing functionality, based on a specified PatternLayout directive"
parameters = {
pattern_layout = {
form_element_label = "PatternLayout"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please enter the PatternLayout string from your log4j parsing configuration."
}
} # parameters_form
} # log4j_parser
tomcat_parser = {
label = "Tomcat-Parser"
comment = "This snapon implements Tomcat parsing functionality, based on a specified Access Log Valve pattern"
parameters = {
pattern = {
form_element_label = "Muster"
}
} # parameters
parameters_form = {
group_1 = {
description = "Please enter the pattern from your Tomcat Access Log Valve configuration."
}
} # parameters_form
} # tomcat_parser
##
## Plug-in specific variables
##
plugins = {
flash_media_server = {
concurrent_connections = "Gleichzeitige Verbindungen"
sc_bytes = "Summe Server-zu-Client-Bytes"
cs_bytes = "Summe Client-zu-Server-Bytes"
} # flash_media_server
cloudfront = {
cloudfront_session_bytes = "Session-Bytes"
sc_bytes = "Summe Server-zu-Client-Bytes"
cs_bytes = "Summe Client-zu-Server-Bytes"
} # cloudfront
} # plugins
} # snapons
server = {
killed = "Server abgestorben"
killed_message = "Der $PRODUCT_NAME-Prozess wurde beendet"
} # server
log_source_matching_files = {
title = "Passende Logquellen"
matched_one_label = "Übereinstimmung mit 1 Logquelle:"
matched_multiple_label = "Passend sind $number_of_matched_files Dateien in der Logquelle."
no_match_label = "Keine Dateien in der Logquelle."
matching_files = "Passende Dateien"
matching_log_source_files_label = "Passende Logquellen"
} # log_source_matching_files
command_line_report_util = {
date_filter_not_valid_element = "Der Datumsfilter \"$param1\" im Reportelement \"$param2\" des Reports \"$param3\" hat keine gültige Syntax."
date_filter_out_of_range_element = "Der Datumsfilter \"$param1\" im Reportelement \"$param2\" des Reports \"$param3\" liegt außerhalb des verfügbaren Logdatenbereichs."
date_filter_not_valid_report = "Der Datumsfilter \"$param1\" des Reports \"$param2\" hat keine gültige Syntax."
date_filter_out_of_range_report = "Der Datumsfilter \"$param1\" im Report \"$param2\" liegt außerhalb des verfügbaren Logdatenbereichs."
date_filter_not_valid = "Der Datumsfilter \"$param1\" keine gültige Syntax."
date_filter_out_of_range = "Der Datumsfilter \"$param1\" ist außerhalb des verfügbaren Logdatenbereichs."
invalid_return_address = "Ungültige Anwortadresse."
invalid_recipient_address = "Ungültige Empfängeradresse."
invalid_cc_address = "Ungültige CC-Adresse."
invalid_bcc_address = "Ungültige BCC-Adresse."
} # command_line_report_util
file_manager = {
title = "$lang_stats.directories und Dateien durchsuchen"
show_root_button = "Root anzeigen"
show_drive_button = "Laufwerk"
root_label = "Root"
invalid_path_message = "Das/der $lang_stats.directory oder die Datei \"$param1\" existiert nicht."
pathname_is_not_anymore_valid_msg = "Das $lang_stats.directory oder die Datei \"$param1\" ist nicht mehr gültig."
no_directory_or_file_selected_message = "Bitte wählen Sie ein/einen $lang_stats.directory oder eine Datei."
select_directory_or_file = "Wählen Sie ein $lang_stats.directory oder eine Datei."
no_directory_or_files_info = "Keine $lang_stats.directories oder Dateien"
pathname_label = "Pfadname"
directory_and_file_name_label = "Name"
size_label = "Größe"
files = "Dateien"
map_drive_label = "Netzwerk-Shares"
map_drive_info = "Wenn Sie Ihre verbundenen Netzwerk-Laufwerke nicht sehen, dann liegt dies wahrscheinlich daran, dass $PRODUCT_NAME als Dienst des Benutzers SYSTEM läuft, diese Laufwerke aber für Ihren Benutzer und nicht für SYSTEM freigegeben wurden. Geben Sie die Informationen unterhalb ein, um die Laufwerke für den $PRODUCT_NAME-Benutzer freizugeben, damit $PRODUCT_NAME sie verwenden kann."
map_drive_letter_label = "Laufwerksbuchstaben verbinden"
connect_to_password_protected_label = "Zu Kennwort-geschütztem Netzwerk-Share verbinden"
drive_label = "Laufwerk"
drive_field_sample = "z.B.: T:"
share_label = "Share"
share_field_sample = "z.B.: \\\\machine\\share"
missing_drive_message = "Kein Laufwerk festgelegt. Bitte legen Sie ein Laufwerk fest."
missing_share_message = "Kein Share definiert. Bitte definieren Sie ein Share."
missing_username_message = "Kein Benutzername definiert. Bitte geben Sie einen ein."
missing_password_message = "Kein Kennwort definiert. Bitte geben Sie eines ein."
operation_info = "Klicken Sie die Pfeile zum Ausklappen und $lang_stats.directory oder Dateiname zur Auswahl."
# loading_info = "Loading ..."
select_directory_or_file_info = "Wählen Sie ein Verzeichnis oder eine Datei"
} # file_manager
report_fields = {
report_fields = "Reportfelder"
no_report_field_exists = "Es existiert kein Reportfeld."
source = "Quelle"
general = "Allgemein"
hierarchical_field_options = "Hierarchisches Feld-Optionen"
numerical_options = "Nummerische Optionen"
column_info = "Spalteninfo"
database_field = "Datenbankfeld"
expression = "Ausdruck"
session_field = "Session-Feld"
bottom = "Boden"
hierarchical = "Hierarchisch"
specific = "Spezifisch"
type = "Typ"
select_report_field = "--- Reportfeld auswählen ---"
select_db_field_or_expression = "--- Datenbankfeld auswählen oder Ausdruck verwenden ---"
use_expression = "Ausdruck verwenden"
new_report_field = "Neues Reportfeld"
cannot_be_deleted_msg = "Das Datenbankfeld kann nicht gelöscht werden, weil es verwendet wird in den Reportfeldern:"
override_database_field_category = "Datenbankfeldkategorien überschreiben"
custom_format = "Angepasstes Format"
alignment = "Ausrichtung"
sort_table_before_expression_evaluation = "Tabelle vor Ausdruckauswertung sortieren"
sort_by = "Sortierung"
average_denominator = "Durchschnittsnenner"
auto = "Auto"
alphabetical = "Alphabetisch"
numerical = "Nummerisch"
chronological = "Chronologisch"
left = "Links"
right = "Rechts"
value_display_in_aggregation_rows = "Werteanzeige in Aggregationreihen"
percentage_calculation_in_pivot_tables = "Prozentkalkulation in Pivottabellen"
calculate_all_from_main_totals = "Alle Prozentwerte aus Hauptsummenwerten berechnen"
calculate_privot_table_percentages_from_sub_totals = "Privottabellenprozentwerte aus Zwischensummen berechnen"
column_info_text = "Spalteninfotext"
} # report_fields
profile_validation = {
database_fields = {
no_derivation_method_defined = "The database field node \"$param1\" has no derivation_method defined."
missing_log_field = "Der Datenbankfeldnode \"$param1\" verweist auf den Logfeldnode \"$param2\" aber dieses Logfeld existiert nicht."
} # database_fields
} # profile_validation
# Custom actions
actions = {
convert_version_7_profile = {
description = "Hiermit wird ein Profil im Pfadname (angegeben durch pp) von einem V7-Profil in ein V8-Profil konvertiert und das Ergebnis in den aktuellen V8-Profilordner kopiert."
parameters = {
profile_pathname = {
label = "Profil-Pfadname"
description = "Der Pfadname der V7-Profil-CFG-Datei"
} # profile_pathname
import_database = {
label = "Datenbank importieren"
description = "wahr, um die V7-Datenbank zu importieren; falsch, um die V7-Datenbank nicht zu importieren"
} # import_database
database_directory = {
label = "Datenbank-Verzeichnis"
description = "das Verzeichnis der Datenbank (für den Import, falls die ID wahr ist)"
} # database_directory
destination_database_directory = {
label = "Ziel-Datenbankverzeichnis"
description = "das Verzeichnis, in dem die Version 8-Datenbank erstellt wird (freilassen für Standardort)"
} # destination_database_directory
destination_profile_name = {
label = "Ziel-Profilname"
description = "der Name des Version 8-Profils (freilassen, um den V7-Profilnamen zu verwenden)"
} # destination_profile_name
} # parameters
} # convert_version_7_profile
convert_version_7_profile = {
label = "Dies prüft die Installation"
} # convert_version_7_profile
} # actions
# This is a script which runs at the end of profile creation. It is useful
# for setting up charset conversion and other language-specific profile options.
# The commented-out example below is for Japanese
# create_profile_final_step = `
#string profile = "profiles." . volatile.new_profile_name;
#(profile . ".log.processing.convert_log_data_charset") = true;
#(profile . ".log.processing.convert_log_data_from_charset") = "Shift_JIS";
#(profile . ".log.processing.convert_log_data_to_charset") = "EUC_JP";
#(profile . ".output.convert_export_charset") = true;
#(profile . ".output.convert_export_from_charset") = "EUC_JP";
#(profile . ".output.convert_export_to_charset") = "Shift_JIS";
#`
} # lang_admin