# Copyright (c) 2010 Flowerfire, Inc. All Rights Reserved. lang_messages = { ## ## Language Module -- Messages ## ## This is the Messages section of the default English language module ## # The message $PRODUCT_NAME prints when it starts from the command line BANNER_MESSAGE = "$lang_messages.COMPLETE_VERSION$lang_messages.COPYRIGHT_BANNER" CURRENT_YEAR = "{= substr(epoc_to_date_time(now()), 7, 4) =}" COPYRIGHT_BANNER = "; Авторское право (c) 1996-$lang_messages.CURRENT_YEAR $COPYRIGHT_HOLDER" COMPLETE_VERSION = "$internal.PRODUCT_NAME $internal.VERSION" # The message $PRODUCT_NAME prints when it establishes a web server SERVING_MESSAGE = "Запущенный веб-сервер; выберите $SERVING_URL для использования $(PRODUCT_NAME). Чтобы выполнить по другому IP-адресу, используйте \"$PRODUCT_EXECUTABLE_DOCS -sh ip-addr -ws t\"" READ_CACHE = "чтение кэша" # Command-line help blurb COMMAND_LINE_HELP = " Использование: $PRODUCT_EXECUTABLE (параметры) В командной строке можно использовать любой параметр настройки. Для отображения полного списка параметров настройки см. главу «Параметры» в онлайн- документации. Некоторые наиболее распространенные варианты использования показаны ниже. profilename – это имя профиля. ЧТОБЫ ПОСТРОИТЬ БАЗУ ДАННЫХ ДЛЯ profilename: $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a bd ЧТОБЫ ОБНОВИТЬ БАЗУ ДАННЫХ ДЛЯ profilename: $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a ud ЧТОБЫ ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЫ ДЛЯ profilename, С ПАРАМЕТРАМИ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЫ ПО УМОЛЧАНИЮ: $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a srbe ЧТОБЫ ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЫ ДЛЯ profilename: $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a srbe -ss smtpserver -rca recipientaddress -rna returnaddress -rn reportname TO EXPORT A REPORT reportname FROM profilename AS CSV $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a ect -rn reportname ЧТОБЫ ЭКСПОРТИРОВАТЬ ОТЧЕТ reportname ИЗ profilename в виде файла HTML $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a grf -rn reportname -ghtd dirname ЧТОБЫ ЭКСПОРТИРОВАТЬ ВСЕ ОТЧЕТЫ ИЗ profilename В ВИДЕ файла HTML $PRODUCT_EXECUTABLE -p profilename -a garf -ghtd dirname ЧТОБЫ ВЫПОЛНИТЬ ВСЕ ЗАДАЧИ, ЗАПЛАНИРОВАННЫЕ НА ЭТУ МИНУТУ: $PRODUCT_EXECUTABLE -scheduler " # Error message headers REPORT_BUG = "Если вы считаете, что это является ошибкой в $PRODUCT_NAME , можно ." REPORT_BUTTON = "Добавить в отчет" REPORT_BUG_PAGE = "Чтобы добавить это в отчет, введите адрес электронной почты ниже, измените сообщение, если вы хотите добавить комментарии или что-то изменить, и нажмите $(SEND_BUG_REPORT). Следующий текст будет отправлен $(param1). Если вы не хотите получить ответ, можно оставить поле адреса электронной почты пустым." REPORTED_BUG_PAGE = "Ваш отчет был отправлен по электронной почте $(param1). Несколько раз нажмите кнопку «Назад» в браузере , чтобы вернуться к тому окну, где вы были, когда произошла ошибка." REPORT_BUG_EMAIL = "Ваш адрес электронной почты" SEND_BUG_REPORT = "Отправить отчет об ошибках" BUG_REPORT_TEMPLATE = "Поддержке:\n\nПри использовании $PRODUCT_NAME $VERSION на $PLATFORM, возникло следующее сообщение об ошибке, я считаю, что оно связано с ошибкой в $PRODUCT_NAME.\n\n(вставьте сюда дополнительные комментарии; т.е. описание того, какие вы выполняли операции, когда возникла ошибка)\n" STACK_TRACE_ERROR_OCCURRED_AT = "Ошибка произошла в: " # Error messages ERROR_UNQUALIFIED_HOSTNAME_IN_URL = "«Вы пытаетесь использовать неподходящее имя узла ($param1) в URL-адресе $PRODUCT_NAME. Вам необходимо использовать полное имя узла (например, $(param1).yourdomain.com) или IP-адрес (например, 123.124.125.126). $PRODUCT_NAME использует куки-файлы для продолжения сеанса после входа, а для правильной работы куки-файлов требуется полное название домена или IP-адрес. Замените неполное имя узла в URL-адресе на полное имя узла или IP-адрес и повторите попытку." # ERROR_READ_DIR_CONTENTS = "Unable to read contents of $lang_stats.directory $param1" ERROR_READ_DIR_CONTENTS = "Не удалось прочитать содержимое $lang_stats.directory $param1 ($param2)" ERROR_CREATE_FILE = "Не удалось создать файл $(param1). Возможно, неправильно установлены разрешения для данного каталога, не хватает места на диске или произошла какая-либо другая ошибка диска." ERROR_OPEN_FILE = "Не удалось открыть файл $param1 ($param2)" ERROR_OPEN_GEOIP = "Не удалось открыть базу данных GeoIP ($param1)" ERROR_READ_FILE = "Не удалось прочитать файл $param1" ERROR_READ_FILE_MSG = "Не удалось прочитать файл $param1 ($param2)" ERROR_READ_DB_FILE = "Не удалось прочитать важный файл базы данных ($param1). Это может означать, что база данных не была построена или сейчас выполняется ее построение, или что предыдущая попытка построения или обновления базы данных завершилась неудачно. Если еще не выполняется построение базы данных, выполните построение базы данных из административного меню и повторите попытку." ERROR_WRITE_FILE = "Не удалось записать в файл $param2 ($param1)" ERROR_WRITE_SHORT = "Не удалось записать $param2 байт в файл $(param1). Это могло произойти из-за недостаточного места на диске или вследствие других ошибок ввода-вывода. (Код ошибки: $param3)" ERROR_HTTP_POST_FORMAT = "Неверный формат аргументов HTTP POST" ### ERROR_DATABASE_VERSION = "Unknown database version" ERROR_LOGANALYSISINFO_VERSION = "Версия LogAnalysisInfo $lang_stats.directory ($LAI_VERSION) не совпадает с версией $PRODUCT_NAME двоичного файла ($VERSION). Для правильной работы $PRODUCT_NAME эти две версии должны совпадать. Возможно, несоответствие связано с ручным обновлением, в результате которого старый двоичный файл был перенесен в последний каталог LogAnalysisInfo, а старый каталог LogAnalysisInfo $lang_stats.directory в новую установку. Обновления необходимо выполнить путем запуска из нового двоичного файла и новых данных LogAnalysisInfo и копирования профилей, баз данных, users.cfg, licenses.cfg, preferences.cfg и всех других необходимых файлов из старого каталога LogAnalysisInfo $lang_stats.directory в новый. Чтобы исправить эту ошибку, удалите программу $PRODUCT_NAME, а затем снова ее установите." ERROR_CHANGE_OPTION_BROWSE_ONLY = "Попытка изменения параметра ($param1) в режиме только просмотра в $param2" ERROR_CGI_PROTECTED = "Попытка изменения защищенного параметра ($param1) из командной строки CGI в $param2" ERROR_NO_DATABASE_FIELDS = "Не определены поля базы данных. Перед использованием базы данных необходимо определить одно или несколько полей баз данных (в окне «Параметры структуры базы данных»)." ERROR_DATABASE_CORRUPT = "База данных для профиля $param1 повреждена; перестройте ее." ERROR_DATABASE_READ_SHORT = "Не удалось прочитать $param2 байт из файла $(param1). Этот файл базы данных поврежден; выполните перестроение базы данных." ERROR_HEADER_CORRUPT = "Заголовок сегмента базы данных $param1 поврежден; выполните перестроение базы данных." ERROR_DATABASE_VERSION = "Несовместимая версия базы данных в сегменте $param1; ожидается v$param2, обнаружено v$param3" ERROR_DATABASE_IS_FILE = "Указанный каталог $lang_stats.directory ($param1) базы данных не является каталогом $lang_stats.directory; это файл." ERROR_DATABASE_IS_FILE_CREATE = "Указанный каталог базы данных $lang_stats.directory ($param1) существует, но является не каталогом $lang_stats.directory, а файлом. Если вы действительно хотите уничтожить этот файл, удалите его вручную и повторите попытку." ERROR_PROTECTED_PASSWORD = "Попытка изменения защищенного параметра ($param1) без ввода правильного пароля в $(param2). Вернитесь назад и введите пароль вверху предыдущей страницы." ERROR_UNKNOWN_CONFIG_COMMAND = "Неизвестная команда профиля \"$param1\" в \"$param2\"." ERROR_UNDEFINED_VARIABLE = "Неопределенная переменная модуля языка: $param1" ### ERROR_MISMATCHED_BRACKETS = "Mismatched brackets in language module text" ERROR_MISMATCHED_BRACKETS_IFEQUAL = "Несоответствие фигурных скобок в конструкции IFEQUAL" ERROR_COMPILING_REGEXP = "Ошибка при компиляции регулярного выражения \"$param1\". См. интерактивную документацию по регулярным выражениям для получения сведений о том, как создать действительное регулярное выражение." ERROR_COMPILING_REGEXP_LOGSOURCE = "Неверное регулярное выражение \"$param1\". Если используется * для любых последовательностей символов или ? для любого отдельного символа, то это не «регулярное выражение», а «выражение с шаблоном». В этом случае не устанавливайте флажок «регулярное выражение». Регулярные выражения похожи на выражения шаблонов, однако они обладают не столь мощными возможностями и имеют другой синтаксис. См. интерактивную документацию по регулярным выражениям для получения сведений о том, как создать действительное регулярное выражение." ERROR_EXECUTE_COMMAND = "Не удалось выполнить команду $param1" ERROR_NO_PAGE_FRAME_TOKEN = "Не удалось найти СТАТИСТИКУ в результатах команды кадра страницы." ERROR_NO_PAGE_FRAME_HEAD_TAG = "Не удалось найти тег <head> в результатах выполнения команды рамки страницы. Команда кадра страницы должна создавать целую страницу HTML из <html> в </html>, а $PRODUCT_NAME требуется тег <head>, чтобы можно было вставить код заголовка." ERROR_NO_DATA = "Отсутствуют данные на странице для отображения." ERROR_GREATER_THAN_MAX = "Значение, указанное для переменной $param1 из \"$param2\" ($param3), больше максимального допустимого значения ($param4) " ERROR_NO_PROFILE_SPECIFIED = "Не указан профиль для операции '$command_line.action' -- укажите имя профиля с помощью команды «-p profilename»" ERROR_NO_PROFILE_SPECIFIED2 = "Не указан профиль -- укажите имя профиля с помощью команды «-p profilename»" ERROR_DF_USED_WITH_RDD = "Параметр date_filter (-df) нельзя использовать вместе с параметром remove_database_data (rdd). Вместо этого следует использовать стандартные фильтры (-f)" ERROR_LESS_THAN_MIN = "Значение, указанное для переменной $param1 из \"$param2\" ($param3), меньше минимального допустимого значения ($param4)" END_OF_CONFIG = "окончание настройки" ERROR_UNEXPECTED_CONFIG_TOKEN = "Ожидалось $param1 в качестве параметра номер $param2 для $param3 в конфигурации $param4; вместо этого обнаружено $param5." ERROR_INVALID_FTP_URL_FORMAT = "Недопустимый формат для URL-адреса FTP: \"$param1\"" ERROR_NO_DATA_IN_LOG_SOURCE = "Отсутствуют данные журнала в источнике журналов. Это может происходить, если шаблон источника журналов не совпал ни с одним из файлов или если все файлы пустые, или если они имеют расширения .gz, .bz, .bz2 или .zip, но в действительности не являются файлами gzip/ZIP/bzip." ERROR_INVALID_GZIP_DATA_IN_LOG_SOURCE = "Источник журналов содержит файл $param1, имя которого имеет расширение .gz, .zip, .bz или .bz2, однако данные в этом файле не имеют формат файла ZIP/gzip/bzip." ERROR_INVALID_ZIP_FILE = "Файл '$param1' не является действительным файлом ZIP -- вероятно он поврежден или не является файлом ZIP" ERROR_FILE_DOES_NOT_EXIST = "Файл $param1 не существует" ERROR_INVALID_DATERANGE_FILTER = "Неверный формат для фильтра daterange -- формат должен быть daterange:start-end" ERROR_RENAME_FILE = "Невозможно переименовать файл $param1 в $param2" ERROR_IP_CACHE_VERSION = "Несовместимая версия файла кэша номера IP в $param1; ожидается v$param2, обнаружено v$param3" ERROR_CREATE_DIRECTORY = "Не удалось создать каталог $lang_stats.directory $param1" ERROR_RESOLVE_HOSTNAME = "Не удалось определить имя узла" ERROR_RESOLVING_HOSTNAME2 = "Ошибка при определении имени локального узла с помощью gethostbyname; попытка указания его вручную с помощью \"$PRODUCT_EXECUTABLE -ws t -sh (имя узла) -wsp 8987\"" ERROR_STARTING_SERVER = "Не удалось запустить веб-сервер на порту $param2 IP $param1 (не удалось выполнить привязку к сокету сервера). Если этот IP-адрес или порт недоступен для использования, попробуйте указать другой адрес или порт вручную с помощью команды: $PRODUCT_EXECUTABLE -ws t -sh (ip address) -wsp 8987 Если это не поможет, обратитесь по адресу $(SUPPORT_EMAIL). " ERROR_STARTING_SERVER_TRYING_AGAIN = "Не удалось запустить веб-сервер на порту $param2 IP $param1 (не удалось выполнить привязку к сокету сервера). Повтор попытки...." ERROR_OUT_OF_MEMORY = "$PRODUCT_NAME имеет недостаточно памяти для выполнения операции." ERROR_OUT_OF_MEMORY2 = "Не удалось выделить $param1 байт памяти ($param2). Для $PRODUCT_NAME недостаточно памяти - обратитесь к разделу поиска и устранения неисправностей в интерактивной документации для получения предложений по устранению данной проблемы." ERROR_OUT_OF_MEMORY3 = "Программе $PRODUCT_NAME не удалось выделить память или сопоставить файл с памятью, необходимой для этой операции. Если используется 32-разрядная операционная система, это может быть связано с тем, что программа $PRODUCT_NAME использует более 2 Гбайт адресного пространства. Для получения дополнительных сведений см. описание использования памяти базой данных в часто задаваемых вопросах." ERROR_SUBDIRECTORIES_FOUND = "Найдено sub{PLURALIZE:$lang_stats.directory} в $param1 во время рекурсивного удаления; ожидались только файлы." ERROR_DELETE_DIRECTORY = "Не удалось удалить $lang_stats.directory '$param1'" ERROR_DELETE_FILE = "Не удалось удалить файл '$volatile.param1' ($param2)" ERROR_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH = "Введенные два пароля не совпали друг с другом" ERROR_CREATE_THREAD = "Не удалось создать новый поток" ERROR_SECURITY_MODE = "Указан недопустимый режим безопасности: $param1" ERROR_ACTION = "Неизвестная операция: $param1" ERROR_DUPLICATE_FIELD = "Поля базы данных $param1 и $param2 имеют одинаковый тип поля ({FIELD_NAME_$param3}). В базе данных можно использовать только одно поле." ERROR_MULTIPLE_PAGE_FIELDS = "Более одного поля журнала имеют тип «страница». В журнале может быть только одно поле страницы. Измените типы полей журнала на вкладке «Поля журнала» окна «Параметры профиля», чтобы осталось только одно поле страницы." ERROR_DUPLICATE_DATABASE_FIELD = "На поле журнала \"$param1\" основано несколько полей базы данных. Каждое поле журнала может содержать только одно основанное на нем поле данных. Перейдите на вкладку 'Поля базы данных' окна 'Параметры профиля' и исправьте эту ошибку." ERROR_UNEXPECTED_VALUE_CGI = "Ожидалось другое значение для параметра $param1; получено $param2" ERROR_OUT_OF_SEQUENCE = "$param1 не по порядку" ERROR_CONFIG_FILE_IS_DIRECTORY = "Ожидался файл конфигурации в $param1; вместо этого $(DIRECTORY_WORD)." ERROR_LANGUAGE_MODULE_DOES_NOT_EXIST = "Файл модуля языка $param1 не существует" ERROR_CONFIG_FILE_DOES_NOT_EXIST = "Файл конфигурации $param1 не существует" ERROR_UNTERMINATED_QUOTE = "Неопределенная цитата в $param1 в строке $param2" ERROR_UNTERMINATED_IF = "Неожиданный конец конфигурации в конструкции $if" ERROR_ILLEGAL_IF_OPERATOR = "Только == является допустимым в качестве оператора $if; обнаружен оператор $param1" ERROR_MISSING_SEARCH_ENGINE_REGEXP = "Отсутствует регулярное выражение для системы поиска $param1" ERROR_COMPILING_SEARCH_ENGINE_REGEXP = "Ошибка при компиляции регулярного выражения для системы поиска \"$param1\" в файле SearchEngines в LogAnalysisInfo $(DIRECTORY_WORD). См. интерактивную документацию по регулярным выражениям для получения сведений о том, как создать действительное регулярное выражение." ERROR_UNEXPECTED_EOF_IN_REWRITE_FILE = "Неожиданный конец файла при перезаписи файла" ERROR_UNKNOWN_REWRITE_RULE_TYPE = "Неожиданный тип правила перезаписи \"$param1\"-- поддерживается только \"RewriteRule\"" ERROR_UNKNOWN_OPTIONS_IN_REWRITE_FILE = "Неизвестные параметры правила перезаписи \"$param1\"" ERROR_MISSING_SPIDER_SUBSTRING = "Отсутствует подстрока для паука $param1" ERROR_NO_MATCHING_REGEXP_FILES = "Отсутствуют файлы в каталоге $lang_stats.directory $param1 содержит имена, соответствующие шаблону $param2" ERROR_NONCOMMERCIAL_MYSQL_SERVER = "На вашем сервере MySQL используется некоммерческая лицензия (GPL). Программа $PRODUCT_NAME требует использования сервера MySQL с коммерческой лицензией. Если требуется использовать программу $PRODUCT_NAME с сервером с некоммерческой лицензией, загрузите распространяемый образ зашифрованного исходного кода и создайте $PRODUCT_NAME из исходного кода; который позволит поднять данное ограничение на более высокий уровень" ERROR_LOG_FILE_DOES_NOT_EXIST = "Файл журнала $param1 не существует" ERROR_COMMAND_SOURCE_MAC = "Источники журнала команды недоступны в MacOS 9" ERROR_EXPECTED_LANG_MOD_VALUE = "Ожидается значение для переменной модуля языка $param1; вместо этого обнаружен конец модуля." ERROR_SOCKET_CONNECTION = "Не удалось получить соединение на сокете (ошибка $param1)." ERROR_OPEN_TCPIP_ENDPOINT = "Не удалось открыть конечную точку сети TCP/IP" ERROR_SET_TCPIP_ENDPOINT_SYNCRONOUS = "Не удалось настроить конечную точку сети TCP/IP для синхронного режима" ERROR_BIND_ENDPOINT = "Не удалось привязать конечную точку сети TCP/IP к интерфейсу $param1, порт $param2 -- не удалось запустить встроенный веб-сервер. Это может происходить в том случае, если на этом порте запущен другой сервер или если выполнение программы $PRODUCT_NAME прервано или ранее она была принудительно закрыта. Если выполнение программы $PRODUCT_NAME было прервано ранее, можно перезагрузить компьютер, чтобы сделать порт снова доступным." ERROR_CONNECT_ENDPOINT = "Не удалось подключить конечную точку сети TCP/IP к интерфейсу $param1, порту $param2" ERROR_INVALID_HTTP_HEADER = "Недопустимый заголовок HTTP" ERROR_UNKNOWN_LOG_FIELD_TYPE = "Неизвестный тип поля журнала \"$param1\" для поля \"$param2\"." ERROR_UNKNOWN_DATABASE_FIELD_TYPE = "Неизвестный тип поля базы данных \"$param1\"." ERROR_UNKNOWN_DATABASE_FIELD_AGGREGATION_OPERATOR = "Неизвестный оператор группировки полей базы данных \"$param1\"." ERROR_NO_DATETIME_FOR_EXPIRE = "Одно или несколько полей базы данных не имеют перекрестных ссылок с полем даты/времени, или поле даты/времени отсутствует. В базе данных должно быть поле даты/времени, а все поля должны иметь с ним перекрестные ссылки, чтобы обеспечить прекращение срока действия данных (назначение перекрестных ссылок можно изменить в окне параметров структуры базы данных)." ERROR_NO_SIZE_FIELD = "Журнал не содержит поля «размер», однако параметр [cb] имеется в параметрах структуры базы данных. Необходимо либо добавить поле типа «размер» в параметрах полей журнала или отключить параметр [cb]." ERROR_CANT_DELETE_DB_FIELD_VIEW = "Невозможно удалить поле базы данных \"$param1\", поскольку оно используется в подвиде \"$param2\" вида \"$param3\". Сначала удалите подвид или вид, затем удалите поле базы данных." ERROR_NO_DNS_SERVER_SPECIFIED = "Включен параметр «поиск IP-адресов», однако не указан сервер DNS.Необходимо ввести сервер DNS на вкладке «Сеть» окна «Параметры профиля» для поиска IP-адресов." ERROR_DNS_SERVER_REFUSED_CONNECTION = "Указанный сервер DNS ($ds) отклонил подключение (по порту 53). Вероятно, это означает, что это – не сервер DNS. Введите IP-адрес допустимого сервера DNS на вкладке «Сеть» параметра профилей. Если вы не знаете IP-адрес своего сервера DNS, обратитесь к системному администратору." ERROR_SMTP_SERVER_REFUSED_CONNECTION = "Указанный сервер SMTP (почтовый сервер) ($param1) отклонил соединение (по порту 25). Возможно, сервер отключен или недоступен. Выберите другой сервер SMTP или подождите, пока сервер снова станет доступным, прежде чем пытаться отправить сообщение электронной почты с помощью программы $(PRODUCT_NAME)." ERROR_FLOWERFIRE_SMTP_SERVER_REFUSED_CONNECTION = "Не удалось обратиться к серверу SMTP $param1 . Вероятно, это означает, что исходящая связь через порт 25 заблокирована политиками безопасности. Отправьте этот отчет по электронной почте в службу технической поддержки $PRODUCT_NAME." ERROR_SAWMILL_WWW_SERVER_REFUSED_CONNECTION = "Веб-сервер для сообщений об ошибках $PRODUCT_NAME, порт 80 IP-адреса $param1 отказал в подключении. Вероятно, это означает, что исходящая связь через порт 80 заблокирована политиками безопасности. Отправьте этот отчет по электронной почте в службу технической поддержки $PRODUCT_NAME." ERROR_FILE_IS_DIRECTORY = "Программа $PRODUCT_NAME ожидала, что $param1 будет файлом; вместо этого $(DIRECTORY_WORD)." ERROR_NO_GENERATE_HTML_DIRECTORY = "Не указан каталог $lang_stats.directory, в котором необходимо создать файл HTML-- укажите его с помощью команды «-ghtd»" ERROR_LOG_DATE_FORMAT = "Неизвестный формат даты журнала: '$param1'" ERROR_LOG_TIME_FORMAT = "Недопустимый формат времени регистрации: '$param1'" # Internal errors INTERNAL_ERROR = "Внутренняя ошибка. " INTERNAL_CONTACT = "Обратитесь по адресу $SUPPORT_EMAIL, чтобы сообщить об этой ошибке." ERROR_INTERNAL_MISC = "$lang_messages.INTERNAL_ERROR: ошибка в $(param1). $lang_messages.INTERNAL_CONTACT" ERROR_DB_SEGMENT_TOO_SHORT = "$lang_messages.INTERNAL_ERROR: этот раздел данных сегмента базы данных $param1 слишком короткий; ожидалось $param2 байт данных, обнаружено $(param3). $lang_messages.INTERNAL_CONTACT" ERROR_SEEK_PAST_PREVIOUS_SEEN = "Не удалось выполнить поиск вперед за ранее обнаруженные данные" ERROR_UNKNOWN_PRINT_SUBITEMS_FIELD = "Указан недопустимый тип поля для распечатываемых элементов -- используйте -fn fieldname" ERROR_UNKNOWN_PRINT_ITEMS_FIELD = "Указан недопустимый тип поля для распечатываемых элементов -- используйте -fn fieldname" ERROR_INVALID_DFI_LAYOUT = "Недопустимая компоновка для данных поля базы данных в $param1" ERROR_INVALID_VI_LAYOUT = "Недопустимая компоновка для информации вида в $param1" ERROR_CREATING_TEMPORARY_LOG_FILE = "Ошибка при создании временного файла журнала" ERROR_WRITING_GZIPPED_LOG_LOCAL = "Ошибка при записи сжатого файла на локальный диск" ERROR_FTP_SERVER_REFUSED_CONNECTION = "Сервер FTP $param1 отказал в соединении FTP: $param2" ERROR_SFTP_AUTHENTICATION_FAILED = "Ошибка проверки подлинности SFTP -- сервер не принял указанных имени пользователя и пароля." ERROR_UNEXPECTED_SERVER_RESPONSE = "Ожидался ответ от сервера $param1: $param2" ERROR_HTTP_FILE_NOT_FOUND = "Отсутствует подобный файл '$param1' на сервере HTTP '$param2'" ERROR_SQL_WITHOUT_ENTERPRISE = "Сервер SQL имеется только с лицензией на версию Enterprise" ERROR_MP_WITHOUT_ENTERPRISE = "Сборки многопоточных баз данных доступны только при наличии корпоративной лицензии. Для этого профиля указано более 0 потоков обработки журналов (в параметрах обработки журналов), что допустимо только при использовании лицензии Enterprise. Измените это значение на 0 или обновите лицензию до версии Enterprise." ERROR_NO_AUTODETECT_FORMAT_FOUND = "Не определено регулярное выражение автоопределения формата в файле формата журнала $param1" ERROR_RECENTDAYS_NOT_DATETIME = "параметр фильтра recentdays: может использоваться только в поле даты/времени" ERROR_RECENTDAYS_INVALID = "Недопустимое количество дней в recentdays: в дескрипторе страницы" ERROR_RECENTDAYS_NO_MATCHES = "recentdays: ни один из последних $param1 дней не удалось найти в базе данных" ERROR_MISMATCHED_BRACKETS = "Несоответствующие скобки в модуле языка (имеется больше открывающих, чем закрывающихся фигурных или квадратных скобок)" ERROR_UNKNOWN_COMMAND = "Запрошена страница справки для неизвестной команды \"$param1\"" ERROR_NO_SMTP_SERVER = "Укажите сервер SMTP (исходящий почтовый сервер) с помощью параметра -ss " ERROR_NO_SMTP_SERVER_ACTION = "Указан «адрес электронной почты действия» на вкладке «Сеть» окна «Параметры профилей», однако не указан сервер SMTP. Необходимо указать сервер SMTP (на вкладке «Сеть») , прежде чем можно будет отправить сообщение электронной почты." ERROR_NO_ADDRESS_FOR_SVBE = "Укажите адрес электронной почты, на который необходимо отправить отчет, с помощью параметра -rca
" ERROR_NO_RETURN_ADDRESS_FOR_SVBE = "Укажите адрес электронной почты отправителя с помощью команды -rna
" ERROR_NO_REPORT_NAME = "Укажите имя отчета с помощью параметра -rn " ERROR_NO_OUTPUT_FILE = "Укажите выходной путь с помощью команды -of " ERROR_NO_RETURN_ADDRESS_FOR_ACTION = "Указан «адрес электронной почты действия» на вкладке «Сеть» окна «Параметры профиля», однако не указан адрес отправителя. Необходимо указать адрес отправителя (на вкладке «Сеть») , прежде чем можно будет отправить сообщение электронной почты." ERROR_DIR_DIVIDER_IN_CGI = "По соображениям безопасности вы не можете включать разделители каталогов в именах пути конфигурации, указываемых в командной строке CGI или в форме HTML." ERROR_INVALID_HOSTNAME = "Недопустимое имя узла \"$param1\". Укажите только имя узла (не используйте URL-адрес)." ERROR_CONFIG_MODIFYING_DATABASE = "База данных для профиля \"$param1\" изменяется, ее невозможно использовать до завершения изменения." ERROR_NO_DATETIME_FIELD_FOR_CALENDAR = "Отсутствует поле даты/времени в базе данных. Невозможность использовать Календарь, если отсутствует поле даты/времени." ERROR_SESSION_VIEW_WITHOUT_SESSION_INFO = "Невозможно отобразить вид \"$param1\", поскольку в базе данных отсутствует информация о сеансе. Чтобы была доступна информация о сеансе, значения в параметрах log.field_options в профиле должны ссылаться на существующие поля базы данных. Измените профиль и убедитесь, что log.field_options ссылается на правильные поля для расчета сеанса." ERROR_VISITOR_ID_FILTER = "Обнаружен фильтр \"$param1\" в поле базы данных идентификатора посетителя в фильтре статистики. Поле идентификатора посетителя невозможно отфильтровать -- используйте для этого фильтра значение «отсутствует фильтр»" ERROR_ADDING_DATA_TO_MYSQL_TABLE = "Ошибка при добавлении данных в: Сообщение об ошибке MySQL $param1: $param2" ERROR_ADDING_DATA_TO_MYSQL_LOGTABLE = "Ошибка при добавлении данных в сообщение об ошибке MySQL файла журнала MYSQL: $param1" ERROR_MYSQL_INIT_FAILED = "Ошибка инициализации MySQL" ERROR_MYSQL_CONNECT_FAILED = "Ошибка при подключении к MySQL. Сообщение об ошибке MySQL: $param1" ERROR_CREATING_MYSQL_DATABASE = "Ошибка при создании базы данных MySQL. Сообщение об ошибке MySQL: $param1" ERROR_CREATING_MYSQL_TABLE = "Ошибка при создании таблицы MySQL: $(param1). Сообщение об ошибке MySQL: $param2" ERROR_CREATING_MYSQL_LOGTABLE = "Ошибка при создании таблицы задержки MySQL. Сообщение об ошибке MySQL: $param1" ERROR_QUERYING_MYSQL_TABLE = "Ошибка при запросе таблицы MySQL: сообщение об ошибке MySQL $param1: $param2" ERROR_REMOVING_MYSQL_DATA = "Ошибка при извлечении таблицы MySQL: Сообщение об ошибке MySQL $param1: $param2" ERROR_EXTRACTING_MYSQL_DATA = "Ошибка при извлечении данных из таблицы MySQL: сообщение об ошибке MySQL $param1: $param2" ERROR_EXTRACTING_MYSQL_FULLITEM_DATA = "Ошибка при извлечении данных fullitem из таблицы MySQL LogFile. Сообщение об ошибке MySQL: $param1" ERROR_MYSQL_FETCH_ROW = "Ошибка MySQL fetch_row. Сообщение об ошибке MySQL: $param1" ERROR__MYSQL_STORE_RESULT = "MySQL Store_result выдал ошибку в таблице: сообщение об ошибке MySQL $param1: $param2" ERROR__MYSQL_STORE_SUBITEM_DATA = "MySQL Store_result выдал ошибку при получении данных подэлемента. Сообщение об ошибке MySQL: $param1" ERROR_UNKNOWN_DBFIELD_IN_XREF_GROUP = "Неизвестное поле базы данных \"$param1\" в группе перекрестных ссылок" ERROR_UNEXPECTED_END_OF_CONFIG = "Неожиданное окончание настройки" ERROR_UNEXPECTED_END_OF_COMMAND_LINE = "Неожиданное окончание командной строки" ERROR_UNEXPECTED_END_OF_CONFIG_UNTERMINATED_CURLY = "Неожиданное окончание настройки; непрервано {" ERROR_UNEXPECTED_NODE_NAME = "Неожиданное имя узла; ожидалось $expected_name; обнаружено $found_name" ERROR_UNEXPECTED_EQUAL = "Неожиданное = в узле группы ($param1) ; обнаружено $param2" ERROR_SYNTAX_ERROR_AFTER_NODE_NAME = "Ошибка синтаксиса после \"$subnode_name\": ожидалось =; обнаружено $token" ERROR_MISSING_PAREN_TO_END_VAR = "Отсутствует ) для завершения переменной в $p" ERROR_ITERATING_OVER_ZERO_LENGTH_NODE = "Узел, по которому производится итерация, имеет нулевую длину в операторе foreach. Вы хотели использовать строковую константу вместо имени переменной?" ERROR_NODE_AS_STRING_ZERO_LENGTH = "node_as_string() вызван с аргументом нулевой длины" ERROR_INVALID_FIELD_SORT_SYNTAX = "Недопустимый синтаксис сортировки полей: '$method'" ERROR_UNKNOWN_SORT_TYPE = "Неизвестный тип сортировки: '$type'" ERROR_UNKNOWN_SORT_METHOD = "Неизвестный метод сортировки: '$method'" ERROR_UNKNOWN_REPORT_TYPE = "Неизвестный тип отчета '$type' в query_db_for_report()" ERROR_WHILE_PARSING_NODE = "Ошибка при разборе узла $parsing_node в следующем местоположении" ERROR_WHILE_PARSING = "Ошибка при разборе в следующем положении" ERROR_EXPECTED_VSI = "Ожидалась переменная, дополнительное выражение или идентификатор -- обнаружено $p" ERROR_MISSING_THEN = "Отсутствует then в выражении: ожидался оператор 'then'" ERROR_UNKNOWN_VARIABLE = "Неизвестная переменная '$variable_name' в $parsing_location" ERROR_INVALID_REGEXP_IN_RULES = "Неверное регулярное выражение в правилах $param1 ($param2)" ERROR_CANT_ACCESS_LOCK_FILE = "Не удалось получить доступ к файлу блокировки $param1" ERROR_CANT_CREATE_LOCK_FILE = "Не удалось создать файл блокировки $param1" ERROR_CANT_OPEN_LOCK_FILE = "Не удалось открыть файл блокировки $param1" ERROR_CANT_OPEN_LOCK_FILE_ERROR = "Не удалось открыть файл блокировки $param1 ($param2)" ERROR_CANT_OBTAIN_LOCK = "Не удалось получить блокировку в файле блокировки $param1 ($param2)" ERROR_CANT_UNLOCK_LOCKFILE = "Не удалось снять блокировку в файле блокировки $param1 ($param2)" ERROR_CANT_CHECK_LOCKFILE = "Не удалось проверить блокировку в файле блокировки $param1 ($param2)" ERROR_READING_LOCAL_ZIP = "Ошибка при чтении локальной копии архивного файла " ERROR_UNKNOWN_FILEREF_FILE = "Неизвестный файл ссылки '$param1'" ERROR_UNKNOWN_IMAGE_FILE = "Неизвестный файл образа '$param1'" ERROR_MAX_TRIALS_EXCEEDED = "Превышено максимальное число пробных версий ($param1)" ERROR_NO_VALID_LICENSE = "Ошибка лицензий: действительная лицензия не обнаружена" ERROR_MAX_PROFILES_EXCEEDED = "

Диспетчер лицензий обнаружил, что предпринимается попытка выполнения большего числа профилей, чем разрешено для вашей лицензии.
Ваша существующая лицензия предназначена для $param1 профилей, а предпринята попытка использования $param2 профилей.

Если необходимо выполнить большее число профилей, чем разрешено по имеющейся лицензии, необходимо приобрести дополнительные профили, это можно сделать, посетив $param3.

Тем временем необходимо удалить лишние профили, чтобы программа $PRODUCT_NAME смогла продолжить работу до тех пор, пока не будет получен новый ключ после покупки дополнительных профилей.

" ERROR_UNRECOGNIZED_FORMAT_CODE = "Нераспознанный код %$param1 в строке формата журнала" ERROR_OPENING_MAPPED_FILE = "Не удалось открыть сопоставленный файл '$param1' ($param2)" ERROR_READING_MAPPED_FILE = "Ошибка при чтении $param1 модулей ($param2) из $param3; Прочитано $param4 модулей ($param5)" ERROR_WRITING_MAPPED_FILE = "Ошибка при записи $param1 байт в $param2 ($param3)" ERROR_CLOSING_MAPPED_FILE = "Ошибка при закрытии сопоставленного файла '$param1' ($param2)" ERROR_UNKNOWN_VERBOSE_OPTION = "Неизвестный параметр расширенной регистрации: '$param1' допустимые параметры: 0egbwfpidDslamnNto" ERROR_AUTHENTICATION_FORK = "Не удалось выполнить ответвление для вызова процесса проверки подлинности" ERROR_CANT_ACCESS_DATABASE_WRITING = "Не удалось получить доступ к базе данных для $param1 -- в нее выполняет запись другой процесс ($param2)" ERROR_CANT_BUILD_DATABASE_WRITING = "Не удалось построить базу данных для $param1-- кто-то уже выполняет в нее запись" ERROR_CANT_BUILD_DATABASE_INDICES_WRITING = "Не удалось построить индексы базы данных для $param1-- кто-то уже выполняет в нее запись" ERROR_CANT_BUILD_DATABASE_HIERARCHIES_WRITING = "Не удалось создать иерархии базы данных для $param1-- кто-то уже выполняет в нее запись" ERROR_CANT_BUILD_DATABASE_XREFS_WRITING = "Не удалось создать таблицы перекрестных ссылок $param1 базы данных -- кто-то уже выполняет в нее запись" ERROR_CANT_UPDATE_DATABASE_WRITING = "Не удалось обновить базу данных для $param1-- в нее уже выполняет запись какой-то пользователь" ERROR_CANT_REMOVE_DATABASE_DATA_WRITING = "Не удалось удалить данные из базы данных для $param1-- кто-то уже выполняет в нее запись" ERROR_CREATING_SCHEDULED_TASK_PROCESS = "Не удалось создать процесс запланированной задачи ($param1)" ERROR_CREATING_SERVER_PROCESS = "Не удалось создать процесс сервера ($param1)" ERROR_CREATING_PROCESS = "Не удалось создать процесс ($param1)" ERROR_CANT_CREATE_SOCKET = "Не удалось создать сокет на порте $param1 имени узла $param2 ($param3)" ERROR_CSV_EXPORTING_MULTIPLE_REPORT_ELEMENTS = "Не удалось экспортировать отчет $param1, поскольку он содержит несколько элементов отчета." ERROR_CSV_EXPORTING_NONE_TABLE_TYPE = "Не удалось экспортировать отчет $param1, поскольку он не табличного типа" ERROR_NO_WTI_AFTER_BUILD = "Отсутствует выполнение writing_task_id after build_database" ERROR_PROFILE_CACHE = "Попытка получения row_visibility_cutoff_filter_expression из ProfileCache, однако он более не существует. Наиболее вероятная причина состоит в том, что таблицы ProfileCache и ssql не синхронизированы. Удалена ли таблица LogAnalysisInfo/ProfileCache без удаления таблиц отчета ssql в LogAnalysisInfo/таблицах?" ERROR_MULTI_ELEMENT_EXPORT_OF = "Экспорт отчета с несколькими элементами отчета с помощью параметра -of (output_file) запрещен, используйте параметр -od (output_directory) для отчета с несколькими элементами" ERROR_DATABASE_NOT_UPDATED = "База данных еще не обновлена. Произошла ошибка в templates.update_database.execute_update_database.cfv." ERROR_TAGGING_SERVER_NOT_SUPPORTED = "ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ: обнаружен доступ к серверу пометки, однако лицензирование не поддерживает сервер пометки" # Messages MSG_LOOKING_UP_LOCAL_HOSTNAME = "Поиск локального имени узла..." MSG_STARTING_SERVER = "Запуск веб-сервера на $(SERVER_HOSTNAME...)." MSG_ADDED_SUPERITEM = "Добавлен $param1 в качестве подэлемента of $param2 (level=$param3)" MSG_SUPERITEM = " Уровень $param1 надэлемента поля $param2: $param3 ($param4)" MSG_ADDING_HIT = "Добавление совпадения на $param1: " WRITE_BUFFER = "буфер записи для сегмента $param2" DB_SEGMENT = "сегмент базы данных $param2" MSG_WRITING_DATABASE = "Запись сегмента базы данных в $param1" MSG_WRITING_DATABASE_HEADER = "Запись заголовка базы данных в $param1" MSG_READING_DATABASE = "Чтение сегмента базы данных из $param1" MSG_READING_DATABASE_HEADER = "Чтение заголовка базы данных из $param1" MSG_PURGING_DATABASE_SEGMENT = "Очистка сегмента базы данных $param1" MSG_CONNECTING_TO_DATABASE = "Подключение к базе данных: $param1" MSG_REJECT_CORRUPT_DATETIME = "Запись отклонена, поскольку поле даты/времени повреждено." MSG_REJECT_REGEXP_NOMATCH = "Запись отклонена, поскольку вся запись (строка журнала) не соответствует регулярному выражению формата журнала." MSG_ACCEPTING_FILTER_DEFAULT = "Прием записи, поскольку фильтр не сопоставлен." MSG_GENERATING_PAGE = "Создание страницы HTML: $param1" MSG_GENERATING_HTML_TO_FILE = " - генерация в файл: $param1" MSG_MARKING_HITS = "Пометка соответствий по: " MSG_TALLYING_HITS_ON = "Подсчет соответствий по: " MSG_FOUND_FIELD = "Обнаружено поле $param1: $param2" MSG_GOT_TOKEN = "Получен маркер: $param1 в индексе $param2, подиндексе $param3" MSG_SERVER_KILLED = "Сервер уничтожен по запросу администратора." # MSG_READING_LOG_FILE = "Reading log data from file $(param1)." MSG_READING_LOG_FILE = "Чтение данных журнала из файла {=convert_local_code_page_to_utf8(param1)=}." MSG_READING_LOG_REGEXP = "Чтение данных журнала из всех файлов в {=convert_local_code_page_to_utf8(param1)=}, соответствующих регулярному выражению $(param2)." MSG_READING_LOG_STDIN = "Чтение данных журнала из стандартного входного потока" MSG_STDIN_SCAN_FORM_MATCHES = "(данные поступают из стандартного входного потока)" MSG_READING_LOG_COMMAND = "Чтение данных журнала из результата выполнения команды $(param1)." MSG_READING_LOG_ODBC = "Чтение данных журнала из запроса базы данных ODBC." MSG_SKIPPING_WEBSTAR_HEADER_LINE = "Пропуск строки заголовка WebSTAR: " MSG_SKIPPING_PREVIOUSLY_SEEN_DATA = "Пропуск ранее просмотренных данных" MSG_SKIPPING_COMMENT_LINE = "Пропуск строки комментариев: " MSG_PROCESSING_LINE = "Обработка строки: " MSG_UNMARKED_WARNING = "Предупреждение: (строка $param1) ни одна запись не принята с последней строки: $param2" MSG_PARSING_LOG_FORMAT_LINE = "Разбор строки !!LOG_FORMAT: " MSG_PARSING_FORMAT_LINE = "Разбор формата= строка: " MSG_PARSING_FIELDS_LINE = "Разбор \#Fields: строка: " MSG_PARSING_FW1_FORMAT_LINE = "Разбор строки формата FW1: " MSG_PARSING_CSV_FORMAT_LINE = "Разбор строки формат CSV: " MSG_SET_FIELD = "Установите для поля $param1 индекс $param2, подиндекс $(param3)." MSG_REGEX_LOG_FORMAT_FIELD = "С помощью регулярного выражения формата журнала обнаружено поле $param1: \"$param2\"" MSG_DETECTED_COMMON_LOG_FORMAT = "Обнаружен общий формат журнала." MSG_WAITING_FOR_CONNECTION = "Ожидание подключения HTTP." MSG_GOT_CONNECTION = "Получено соединение HTTP" MSG_DONE_HANDLING_CONNECTION = "Завершена обработка подключения HTTP" MSG_SHUTTING_DOWN_SERVER = "Завершение работы веб-сервера" MSG_CAUGHT_USER_BREAK = "Получен сигнал прерывания от пользователя" MSG_CAUGHT_SEGFAULT = "Получен сигнал ошибки сегментации" MSG_CAUGHT_SIGNAL = "Получен сигнал $param1" MSG_FILTER_REGEXP_DID_NOT_MATCH = "Регулярное выражение не совпало; переход к следующему фильтру" MSG_FILTER_REGEXP_MATCHED = "Сопоставлено регулярное выражение; получение значений" MSG_LOG_REGEXP_DID_NOT_MATCH = "Регулярное выражение журнала не совпадает; переход к следующему фильтру" MSG_LOG_REGEXP_MATCHED = "Регулярное выражение журнала совпадает; получение значений" MSG_NO_COLLECTED_ENTRY = "Полученная запись не принимается, поскольку отсутствует полученная запись" MSG_SETTING_COLLECTED_LOG_FIELD = "Установка полученного поля журнала (ключ=$param1) $param2 на '$param3'" MSG_GETTING_COLLECTED_LOG_FIELD = "Получено поле журнала $param1 полученной записи ($param2): $param3" MSG_GLOBAL_DATE_FOUND = "Получена глобальная дата: '$param1'" MSG_COMPUTING_SEARCH_TERMS = "Расчет условий поиска" MSG_ERASING_DATABASE = "Удаление базы данных" MSG_CLOSING_WINDOW = "В случае закрытия окна работа программы $PRODUCT_NAME будет завершена; вы не сможете использовать программу $PRODUCT_NAME до тех пор, пока она заново не будет запущена. Вы действительно хотите закрыть программу?" MSG_CLOSING_WINDOW_TITLE = "Вы действительно хотите закрыть программу?" MSG_SERVER_TERMINATED_RESTARTING = "Работа сервера прервана; перезапуск" MSG_TERMINATING_SERVER = "Файл \"Terminate\" существует в IPC; прерывание работы сервера" MSG_TERMINATING_MASTER_GONE = "Главный процесс больше не существует; прерывание работы сервера" MSG_SET_LOG_FIELD = "Настройка для поля журнала $param1 значения '$param2'" MSG_GOT_LOG_FIELD_VALUE = "Получено значение поля журнала $param1: '$param2'" MSG_VALUE1_STARTS_WITH_VALUE2 = "'$param1' начинается с '$param2': $param3" MSG_VALUE1_ENDS_WITH_VALUE2 = "'$param1' заканчивается на '$param2': $param3" MSG_VALUE1_CONTAINS_VALUE2 = "'$param1' содержит '$param2': $param3" MSG_REPLACE_ALL = "Значение после replace_all(): '$param1'" MSG_REPLACE_FIRST = "Значение после replace_first(): '$value'" MSG_REPLACE_LAST = "Значение после replace_last(): '$value'" MSG_MATCHING_REGEXP = "Сопоставление '$param1' с регулярным выражением '$param2'" MSG_MATCHING_WILDCARD_EXPRESSION = "Сопоставление '$param1' с выражением с шаблонами '$param2'" MSG_REGULAR_EXPRESSION_MATCHED = "Совпадающее регулярное выражение: $param1" MSG_WILDCARD_EXPRESSION_MATCHED = "Сопоставленное выражение с шаблонами: $param1" MSG_SET_DOLLAR_VAR = "Задать $param1=$param2" MSG_MATCHES_REGEXP = "$param1 соответствует регулярному выражению '$param2': $param3" MSG_MATCHES_WILDCARD_EXPRESSION = "$param1 соответствует выражению с шаблонами '$param2': $param3" MSG_STRING_EQUAL = "$param1 eq $param2: $param3" MSG_STRING_NOT_EQUAL = "$param1 ne $param2: $param3" MSG_STRING_LESS_THAN = "$param1 lt $param2: $param3" MSG_STRING_GREATER_THAN = "$param1 gt $param2: $param3" MSG_STRING_LESS_THAN_OR_EQUAL = "$param1 le $param2: $param3" MSG_STRING_GREATER_THAN_OR_EQUAL = "$param1 ge $param2: $param3" MSG_MATCHING_LINE_WITH_REGEXP = "Сопоставление строки с регулярным выражением '$param1'" MSG_GOT_KEY = "Получен ключ: '$param1'" MSG_NO_LOG_FIELD_EXISTS = "Поле журнала '$param1' не существует; никаких операций не выполняется" MSG_REKEYING_LOG_ENTRY = "Повторный ввод записи журнала из '$param1' в '$param2'" MSG_SKIPPING_MOST_RECENT_FILE = "Пропуск самого последнего файла: '$param1'" MSG_OPENING_GZIP_FILE = "Чтение из файла gzip '$param1'" MSG_OPENING_BZIP_FILE = "Чтение из файла bzip2 '$param1'" MSG_GOT_LOG_TOKEN = "Получен маркер журнала" MSG_SKIPPING_DISABLED_FILTER = "Пропуск отключенного фильтра ($param1)" MSG_LOG_FILTER_REJECTED = "Фильтр журнала $param1 отклонил эту запись" MSG_REWRITING = "Перезапись '$param1'" MSG_REWRITE_RULE_MATCHED = "Перезаписать совпадающее правило" MSG_REWRITTEN_VALUE = "Перезаписанное значение '$param1'" MSG_BUILDING_ALL_XREFS_SIMULTANEOUSLY = "Создание всех таблиц перекрестных ссылок одновременно" MSG_BUILDING_XREF_TABLES = "Создание таблиц перекрестных ссылок" MSG_GETTING_DATA_BY_FTP = "Получение данных через FTP" MSG_PROCESSING_FILE = "Processing file '$param1'" } # lang_messages